Prove out
구동사C1시험·경험을 통해 사실이거나 효과적임이 입증되다/입증하다
phrasal verb구동사
- 1
입증되다, 검증되다 — 아이디어, 이론, 계획, 기술 등이 시험이나 실제 경험을 통해 사실이거나 성공적임이 드러나다C1
if an idea, theory, plan, or system proves out, it is shown by testing or experience to be true, effective, or successful
The new approach looked risky at first, but it proved out in the pilot program.
그 새로운 접근법은 처음에는 위험해 보였지만, 시범 프로그램에서 효과가 입증되었다.
If the data proves out, the company will expand the project nationwide.
그 데이터가 사실로 입증되면 회사는 그 프로젝트를 전국적으로 확대할 것이다.
반의어fail, fall apart
- 2
입증하다, 검증하다 — 무엇이 맞거나 제대로 작동함을 시험·자료·실제 적용을 통해 입증하다C1
to test or demonstrate that something is true, valid, workable, or successful
The engineers built a prototype to prove out the design before mass production.
엔지니어들은 대량 생산 전에 설계를 검증하기 위해 시제품을 만들었다.
We need a small trial to prove the business model out.
우리는 그 사업 모델을 입증하기 위해 소규모 시험이 필요하다.
유의어validate, verify, demonstrate
반의어disprove, invalidate
뉘앙스 · 쓰임
“prove”보다 과정 중심으로, 시험·실행을 거쳐 결과적으로 입증된다는 느낌이 강합니다. “verify”는 사실 여부를 확인한다는 일반적인 의미이고, “validate”는 방법·모델·가정이 타당함을 공식적으로 확인하는 뉘앙스가 있습니다. “pan out”은 어떤 일이 잘 풀리거나 예상대로 된다는 더 구어적 표현으로, 엄밀한 검증의 느낌은 약합니다.
주로 아이디어, 가설, 설계, 기술, 전략, 사업 모델 등이 실제 조건에서 성공적으로 작동하는지 말할 때 사용합니다. 타동사로 쓸 때는 “prove out the concept” 또는 “prove the concept out”처럼 목적어가 명사이면 분리할 수 있고, 대명사이면 보통 “prove it out”처럼 동사와 부사 사이에 둡니다. 일상 대화보다는 업무·기술 문서나 회의에서 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hold up
- 검토나 비판을 견뎌도 여전히 타당하다는 뉘앙스가 강합니다.
- pan out
- 일이 잘 풀리거나 예상대로 된다는 구어적 표현으로, 검증의 엄밀함은 덜합니다.
- work out
- 결과가 성공적이거나 해결된다는 넓은 의미로, ‘입증’보다는 ‘잘 되다’에 가깝습니다.
- validate
- 모델, 방법, 가정 등이 타당함을 공식적·체계적으로 확인한다는 뉘앙스입니다.
- verify
- 사실 여부나 정확성을 확인한다는 의미가 강하며, 성공 가능성까지 포함하지 않을 수 있습니다.
- demonstrate
- 증거나 예시로 보여 준다는 의미로, 실제 시험 과정이 반드시 강조되지는 않습니다.
반의어
- fail
- 시험이나 실제 적용에서 성공하지 못한다는 일반적인 반대 의미입니다.
- fall apart
- 계획·논리·시스템 등이 압박이나 검토 속에서 무너진다는 뉘앙스입니다.
- disprove
- 어떤 주장이나 이론이 틀렸음을 입증한다는 직접적인 반대 의미입니다.
- invalidate
- 근거, 방법, 결과 등이 더 이상 유효하지 않음을 보인다는 공식적인 뉘앙스입니다.