Pull on
구동사B1/ˌpʊl ˈɑːn//ˌpʊl ˈɒn/보통
옷·신발 등을 잡아당겨 입거나 신다; 무언가를 잡아당기다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
- 3
뉘앙스 · 쓰임
put on은 옷을 입는다는 가장 일반적인 표현이고, pull on은 ‘잡아당겨서’ 입거나 신는 동작이 강조됩니다. wear는 이미 입고 있는 상태를 말하므로 pull on과 다릅니다. tug on은 짧고 여러 번 잡아당기는 느낌이 더 강하고, draw on은 담배를 빨아들이는 뜻에서 pull on보다 약간 더 문어적입니다.
옷·신발 의미에서는 일상 회화에서 매우 자연스럽게 쓰이며, 특히 boots, socks, jeans, sweater, gloves와 잘 어울립니다. ‘잡아당기다’ 의미에서는 pull on the rope/handle/door처럼 on 뒤에 잡아당기는 대상을 바로 씁니다. 흡연 의미는 현대 일상 영어에서는 다소 제한적이며 문학적·묘사적 맥락에서 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- put on
- 옷을 입거나 신는다는 가장 일반적인 표현으로, ‘잡아당기는’ 동작은 강조하지 않습니다.
- slip on
- 쉽고 빠르게 쑥 입거나 신는 느낌이 강합니다.
- tug on
- 짧게 또는 반복해서 세게 잡아당기는 느낌이 더 뚜렷합니다.
- pull at
- 의미는 비슷하지만, 어떤 부분을 계속 잡아당기거나 만지작거리는 느낌으로도 자주 쓰입니다.
- draw on
- 담배나 파이프를 빨아들이는 뜻으로, pull on보다 약간 더 문어적이거나 격식 있는 느낌이 날 수 있습니다.
- puff on
- 짧게 뻐끔뻐끔 피우는 동작을 더 강조합니다.