LC·Dict

Reel off

구동사B2
US/ˌriːl ˈɑːf/UK/ˌriːl ˈɒf/가끔 쓰임

여러 정보나 이름 등을 빠르고 줄줄 말하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    줄줄 말하다, 술술 말하다이름, 숫자, 사실, 목록 등을 빠르게 줄줄 말하다B2

    to say a list of names, numbers, facts, or other information quickly and easily

    • She reeled off the names of all fifty states.

      그녀는 미국 50개 주의 이름을 줄줄 말했다.

    • The manager reeled the sales figures off without looking at his notes.

      그 매니저는 메모를 보지 않고 판매 수치를 술술 말했다.

  2. 2

    풀다, 풀어 내다실, 필름, 줄 등을 릴에서 풀어 내다C2

    to unwind or pull something such as thread, film, or cable from a reel

    • He reeled off several metres of cable and handed it to the technician.

      그는 케이블 몇 미터를 릴에서 풀어 기술자에게 건넸다.

    • The old machine slowly reeled the film off.

      그 낡은 기계는 필름을 천천히 릴에서 풀어냈다.

    유의어unwind, unspool

    반의어wind up, reel in

뉘앙스 · 쓰임

rattle off와 매우 비슷하지만 rattle off는 더 구어적이고 ‘너무 빠르게 쏟아내다’라는 느낌이 더 강할 수 있습니다. recite는 암송하거나 낭독한다는 격식 있는 느낌이 있고, list는 단순히 열거한다는 중립적 의미입니다. read out은 기억해서 말하는 것이 아니라 글로 된 것을 소리 내어 읽는다는 뜻입니다.

시험 점수, 통계, 이름, 전화번호, 이유, 변명, 업적 등을 빠르게 말할 때 자주 씁니다. 보통 긍정적으로는 ‘막힘없이 말하다’, 부정적으로는 ‘기계적으로 줄줄 늘어놓다’라는 느낌을 줄 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

rattle off
더 구어적이며, 아주 빠르게 쏟아내듯 말한다는 느낌이 강함
recite
암송하거나 정해진 내용을 낭독한다는 느낌이 더 격식 있음
list
단순히 항목을 열거한다는 중립적 표현으로, 빠르다는 뉘앙스는 약함
unwind
감겨 있는 것을 푼다는 일반적인 표현으로, 릴이라는 도구를 반드시 전제하지는 않음
unspool
실패나 릴에서 풀어낸다는 뜻이 더 직접적이고 기술적인 느낌이 있음

반의어

stumble over
말을 더듬거나 매끄럽게 말하지 못한다는 뜻
forget
기억하지 못한다는 뜻으로, 줄줄 말하는 것과 반대 상황
wind up
줄이나 실 등을 감아 올리거나 감아 두다는 뜻
reel in
낚싯줄이나 줄 등을 릴로 감아 끌어들인다는 뜻