re·joic·ing
C1formal큰 기쁨이나 환희, 또는 그것을 드러내는 축하
noun명사
- 1
큰 기쁨, 환희, 축하 — 큰 기쁨, 환희, 또는 그 기쁨을 표현하는 축하C1〔general〕
great happiness, especially when people show it by celebrating
There was rejoicing in the streets after the team won.
그 팀이 이긴 뒤 거리에는 환호와 기쁨이 넘쳤다.
Her safe return was a cause for great rejoicing.
그녀의 무사 귀환은 크게 기뻐할 일이었다.
유의어celebration, joy, exultation
adjective형용사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
'joy'는 일반적인 ‘기쁨’이고, 'celebration'은 ‘축하 행사’ 자체에 초점이 있습니다. 'rejoicing'은 큰 기쁨을 느끼고 그것을 밖으로 드러내는 느낌이 강하며, 더 격식 있거나 문어적인 표현입니다.
일상 회화에서는 보통 'joy', 'happiness', 'celebration'을 더 많이 씁니다. 'rejoicing'은 승리, 귀환, 좋은 소식, 종교적 찬양처럼 큰 기쁨을 강조하는 문맥에서 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- celebration
- 기쁨의 감정보다 축하 행사나 행동에 더 초점이 있음
- joy
- 더 일반적이고 일상적인 ‘기쁨’
- exultation
- 승리감이 섞인 강렬한 환희를 뜻하는 더 격식 있는 말
- joyful
- 더 일반적이고 부드러운 느낌의 ‘기쁜’
- jubilant
- 승리나 성공으로 매우 들뜬 기쁨을 강조함
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- great rejoicing큰 기쁨, 대단한 환희
- public rejoicing공개적인 축하와 환호
- rejoicing crowd환희에 찬 군중
noun+prep+noun
- a cause for rejoicing기뻐할 이유
- rejoicing in the streets거리에서 벌어지는 환호와 축하
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 'rejoice'에 명사·분사형 접미사 '-ing'이 붙은 형태입니다. 'rejoice'는 중세 영어를 거쳐 고프랑스어 'rejoir/rejouir' 계열에서 왔습니다.
rejoice + -ing: ‘기뻐하다’라는 동사에 ‘행위·상태’를 나타내는 -ing이 붙은 형태
💡 'rejoice'가 ‘크게 기뻐하다’이므로, 'rejoicing'은 ‘기뻐하는 것/기쁨의 표현’으로 기억하면 쉽습니다.