ren·di·tion
C1formal노래·연기·작품의 해석적 공연이나 표현; 법률상 인도
noun명사
- 1
연주, 공연 — 노래, 음악, 연극 배역 등을 특정한 방식으로 연주하거나 공연한 것B2〔arts〕
a particular performance or interpretation of a song, piece of music, or dramatic role
Her rendition of the old folk song was quiet and moving.
그녀가 부른 그 오래된 민요는 차분하고 감동적이었다.
The actor gave a powerful rendition of Hamlet.
그 배우는 햄릿을 강렬하게 해석해 연기했다.
- 2
표현, 번역 — 어떤 대상이나 생각을 그림, 글, 번역 등으로 표현하거나 옮긴 것C1〔general〕
a representation, translation, or version of something in another form
The book includes a modern rendition of the ancient myth.
그 책에는 그 고대 신화를 현대적으로 풀어낸 버전이 실려 있다.
The architect showed a digital rendition of the new museum.
건축가는 새 박물관의 디지털 표현 이미지를 보여 주었다.
- 3
인도, 송환 — 법률상 범죄 용의자나 수감자를 다른 관할권 또는 국가로 넘기는 행위C2〔legal〕
the legal or political act of handing over a suspect or prisoner to another jurisdiction or country
The court reviewed the prisoner's rendition to another state.
법원은 그 수감자를 다른 주로 인도한 일을 검토했다.
Human rights groups condemned the use of extraordinary rendition.
인권 단체들은 비밀 강제 인도 관행을 비난했다.
유의어extradition, transfer
뉘앙스 · 쓰임
performance는 단순히 ‘공연’ 자체를 넓게 가리키지만, rendition은 보통 연주자나 배우의 해석과 스타일이 드러나는 ‘버전’이라는 느낌이 강합니다. interpretation은 해석 과정이나 관점을 더 강조하고, rendition은 그 해석이 실제 공연·표현물로 나타난 결과를 강조합니다. rendering도 ‘표현·번역’이라는 뜻이 있으나, rendition은 예술 공연이나 법률적 인도 맥락에서 더 자주 쓰입니다.
일상 대화보다는 음악·공연 평, 예술 설명, 공식적 글, 법률·정치 기사에서 많이 쓰이는 다소 격식 있는 단어입니다. 특히 extraordinary rendition은 테러 용의자 등을 비밀리에 다른 나라로 이송해 조사하는 관행을 가리키며, 인권 침해 논란과 관련된 민감한 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- performance
- 가장 일반적인 ‘공연’으로, 해석의 개성보다는 무대에서 행하는 행위 자체를 강조합니다.
- interpretation
- 작품을 이해하고 표현하는 관점이나 해석 방식을 더 강조합니다.
- version
- 여러 형태 중 하나라는 의미가 강하며, 예술적 공연뿐 아니라 다양한 맥락에서 씁니다.
- representation
- 대상을 나타내거나 묘사한다는 의미가 넓고 일반적입니다.
- rendering
- 그림·디자인·번역 등에서 ‘표현된 결과물’을 가리키며, 기술적 맥락에도 자주 쓰입니다.
- translation
- 한 언어에서 다른 언어로 옮기는 경우에 한정됩니다.
- extradition
- 조약이나 법 절차에 따라 범죄인을 다른 나라에 넘기는 것을 더 구체적으로 가리킵니다.
- transfer
- 사람이나 물건을 옮기는 매우 일반적인 말로, 법적 의미가 반드시 포함되지는 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a rendition of a song노래의 연주/해석
adj+noun
- a powerful rendition강렬한 공연/해석
- a moving rendition감동적인 연주/공연
- a modern rendition현대적 해석/표현
- extraordinary rendition비밀 강제 인도
possessive+noun
- an artist's rendition예술가의 표현 이미지
어원 · 암기 팁
[Old French]프랑스어 rendre ‘돌려주다, 넘겨주다, 표현하다’에서 온 말로, 더 거슬러 올라가면 라틴어 reddere ‘돌려주다’와 관련됩니다.
render 계열의 어근 rend-/render-에 명사형 접미사 -ition이 붙은 형태로 볼 수 있습니다.
💡 작품을 자기 방식으로 ‘render(표현하다)’한 결과가 rendition이라고 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1601