re·tund
C2literary문어적으로 날카로움이나 강도 등을 무디게 하다
verb동사
- 1
무디게 하다, 둔하게 하다 — 날, 끝, 가장자리 등을 무디게 하다C2〔general〕
to make an edge, point, or surface less sharp
Repeated use retunded the knife until it could barely cut bread.
반복된 사용으로 그 칼은 빵도 거의 자르지 못할 만큼 무뎌졌다.
The mason retunded the stone's sharp corner for safety.
석공은 안전을 위해 그 돌의 날카로운 모서리를 무디게 했다.
- 2
약화시키다, 둔화시키다 — 고통, 감정, 힘, 효과 등을 약하게 하거나 둔화시키다C2〔general〕
to reduce the intensity, force, or effect of something
The medicine retunded the pain but did not remove it completely.
그 약은 통증을 둔화시켰지만 완전히 없애지는 못했다.
Time retunded the anger that had once filled the room.
시간이 한때 방 안을 가득 채웠던 분노를 누그러뜨렸다.
뉘앙스 · 쓰임
blunt는 칼날·말투·효과 등을 ‘무디게 하다’라는 일반적인 말이고, dull은 감각·빛·소리·흥미 등을 ‘흐리게 하다’에 넓게 쓰인다. retund는 라틴어 느낌이 강한 희귀한 문어체 단어로, 고풍스럽고 학술적이거나 시적인 인상을 준다.
현대 회화나 일반 글에서는 거의 쓰지 않는다. 독자가 모를 가능성이 높으므로 특별히 고풍스러운 문체를 의도하지 않는 한 blunt, dull, reduce, lessen, deaden 등을 쓰는 것이 자연스럽다.
유의어 뉘앙스 비교
- blunt
- 가장 일반적인 표현으로, 물리적 날카로움뿐 아니라 말투나 효과에도 쓰인다.
- dull
- 날카로움이나 선명함을 잃게 한다는 뜻으로 더 일상적이다.
- deaden
- 감각, 소리, 고통 등을 무디게 하거나 둔하게 만든다는 뜻이다.
- lessen
- 강도나 양을 줄인다는 더 평이하고 넓은 표현이다.
- mitigate
- 나쁜 영향이나 고통을 완화한다는 격식 있는 표현이다.
반의어
- sharpen
- 날이나 끝을 더 날카롭게 한다는 반대 의미이다.
- hone
- 갈고 다듬어 더 예리하게 만든다는 뜻이다.
- intensify
- 강도나 정도를 더 세게 한다는 뜻이다.
- heighten
- 감정이나 효과를 더 높이거나 강하게 한다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- retund an edge날을 무디게 하다
- retund a point끝을 무디게 하다
- retund pain통증을 둔화시키다
- retund the force of something어떤 것의 힘이나 충격을 약화하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 retundere ‘되쳐서 치다, 무디게 하다’에서 온 말이다. 이는 re- ‘뒤로, 다시’와 tundere ‘치다, 두드리다’가 결합한 형태이다.
re-는 ‘뒤로·다시’의 뜻을 나타내고, -tund는 라틴어 tundere ‘치다, 두드리다’와 관련된다.
💡 무언가를 repeatedly ‘툭툭 두드려’ 날카로운 부분을 무디게 만든다고 떠올리면 retund의 뜻을 기억하기 쉽다.