LC·Dict

sallying forth은(는) sally forthtense_variation이기도 합니다.

Sally forth

구동사C2formal
US/ˈsæli fɔrθ/UK/ˈsæli fɔːθ/드물게 쓰임

씩씩하게 또는 당당하게 밖으로 나서다

phrasal verb구동사

  1. 1

    씩씩하게 나아가다, 의기양양하게 출발하다어떤 장소를 떠나 자신감 있게, 씩씩하게 또는 용감하게 밖으로 나가다C2

    to leave a place or set off, especially in a confident, energetic, or brave way

    • After breakfast, we sallied forth to explore the old city.

      아침을 먹은 뒤 우리는 옛 도시를 탐험하러 씩씩하게 나섰다.

    • Armed with umbrellas, the children sallied forth into the rain.

      우산으로 무장한 아이들은 빗속으로 당당하게 나아갔다.

  2. 2

    출격하다, 돌격해 나가다군대나 방어 중인 사람들이 적을 향해 갑자기 밖으로 돌격해 나가다C2

    to rush out suddenly from a defended place to attack an enemy

    • The defenders sallied forth from the castle at dawn.

      수비군은 새벽에 성에서 뛰쳐나와 공격했다.

    • A small group of soldiers sallied forth to disrupt the enemy camp.

      소규모 병사들이 적진을 교란하기 위해 성 밖으로 돌격해 나갔다.

뉘앙스 · 쓰임

“set out”은 중립적으로 ‘출발하다’라는 뜻이고, “head out”은 더 일상적입니다. “venture forth”는 더 문어적이고 모험을 감수하는 느낌이 강합니다. “sally forth”는 씩씩하고 당당하게 나서는 이미지를 주며, 현대 영어에서는 약간 익살스럽거나 과장된 어조로 쓰일 수 있습니다.

주로 문어체, 이야기체, 농담 섞인 표현에서 사용합니다. 사람이나 집단이 밖으로 나가거나 어떤 일을 시작하러 나설 때 쓰며, 목적지를 나타낼 때는 “sally forth into/to/across …” 같은 전치사구가 뒤따를 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

set out
가장 중립적인 표현으로, ‘출발하다’라는 사실 자체에 초점이 있습니다.
head out
더 일상적이고 구어적인 표현입니다.
venture forth
문어적이며, 위험이나 불확실성을 감수하고 나아간다는 느낌이 더 강합니다.
charge out
더 직접적이고 물리적으로 ‘돌진해 나가다’라는 느낌이 강합니다.
make a sortie
군사적 맥락에서 쓰이는 격식 있는 표현이며, 방어 지점에서 나와 공격하는 행동을 가리킵니다.

반의어

stay in
밖으로 나가지 않고 실내나 집에 머문다는 뜻입니다.
remain
어떤 장소에 그대로 남아 있다는 더 일반적이고 격식 있는 표현입니다.
retreat
공격하거나 나아가는 것이 아니라 뒤로 물러난다는 뜻입니다.
withdraw
군대나 사람이 전투·상황에서 물러나는 더 격식 있는 표현입니다.