LC·Dict

self-in·dul·gent

C1
/ˌself ɪnˈdʌl.dʒənt/가끔 쓰임

자신의 욕구나 즐거움에 지나치게 빠지는

adjective형용사

  1. 1

    방종한, 제멋대로인자신의 욕구, 즐거움, 편안함을 지나치게 허용하거나 절제하지 않는C1general

    allowing yourself to have too much of what you enjoy or want, especially in a way that shows little self-control

    • He felt self-indulgent after spending the whole weekend in bed.

      그는 주말 내내 침대에 누워 지낸 뒤 스스로 방종했다는 느낌이 들었다.

    • Buying another expensive watch seemed self-indulgent during a difficult year.

      힘든 해에 비싼 시계를 하나 더 사는 것은 자기 방종처럼 보였다.

  2. 2

    자기만족적인, 자기도취적인글, 예술 작품, 공연 등이 지나치게 자기만족적이고 관객이나 독자를 배려하지 않는C1arts

    used about writing, art, or performance that seems too focused on the creator's own feelings, tastes, or cleverness

    • The novel's final section is beautifully written but rather self-indulgent.

      그 소설의 마지막 부분은 아름답게 쓰였지만 꽤 자기만족적이다.

    • Critics called the film long, slow, and self-indulgent.

      평론가들은 그 영화를 길고 느리며 자기만족적이라고 평가했다.

뉘앙스 · 쓰임

selfish는 남을 배려하지 않는 ‘이기적’이라는 뜻이 강하고, self-indulgent는 자기 즐거움이나 욕망을 절제하지 않는다는 점이 핵심입니다. indulgent는 남에게 너그럽거나 자기에게 관대한 뜻으로도 쓰이지만, self-indulgent는 주로 부정적으로 ‘자기 방종적인’이라는 뜻입니다. hedonistic은 쾌락 추구를 삶의 중심에 두는 느낌이 더 철학적이거나 강합니다.

대체로 비판적·부정적 뉘앙스가 있으므로 사람에게 직접 쓰면 무례하게 들릴 수 있습니다. 음식, 소비, 휴식처럼 가벼운 맥락에서는 농담처럼 쓸 수도 있지만, 글·영화·연설 등에 쓰면 ‘자기만족적이고 장황하다’는 비평적 의미가 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

undisciplined
절제나 규율이 부족하다는 점을 더 넓게 말함
decadent
사치스럽고 도덕적으로 쇠퇴한 듯한 느낌이 더 강함
hedonistic
쾌락 추구를 삶의 중심으로 삼는다는 뜻이 더 강함
self-absorbed
자기 자신에게 지나치게 몰두해 있다는 느낌이 강함
overblown
표현이나 규모가 과장되었다는 뜻이 강함
pretentious
실제보다 더 중요하거나 예술적인 척한다는 비판이 강함

반의어

self-disciplined
자기 욕구를 잘 통제한다는 뜻
restrained
감정이나 욕망을 드러내거나 따르는 것을 절제한다는 뜻
disciplined
작품이나 표현이 잘 통제되고 군더더기가 없다는 뜻
concise
말이나 글이 간결하다는 뜻

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a self-indulgent lifestyle자기 방종적인 생활 방식
  • a self-indulgent speech자기만족적인 연설
  • self-indulgent writing자기만족적인 글쓰기

adv+adj

  • a little self-indulgent조금 자기 방종적인
  • rather self-indulgent꽤 자기만족적인

verb+adj

  • seem self-indulgent자기 방종적으로 보이다

어원 · 암기 팁

[English]영어 self와 indulgent가 결합한 말입니다. indulgent는 궁극적으로 라틴어 indulgere에서 온 말로, ‘허락하다, 너그럽게 대하다’와 관련됩니다.

self- ‘자기 자신’ + indulgent ‘관대한, 마음대로 하게 하는’

💡 self는 ‘자기’, indulgent는 ‘마음대로 하게 두는’이므로, self-indulgent는 ‘자기 자신을 너무 마음대로 하게 두는’이라고 기억하면 됩니다.