shroud
B2formal수의; 무엇을 덮거나 감추는 것, 또는 덮어 감추다
noun명사
- 1
수의 — 죽은 사람을 매장 전에 감싸는 천; 수의C1〔general〕
a cloth used to wrap a dead body before burial
The body was wrapped in a white shroud.
시신은 흰 수의에 싸여 있었다.
A simple linen shroud covered the dead king.
소박한 아마포 수의가 죽은 왕을 덮고 있었다.
- 2
장막, 베일 — 무엇을 덮거나 가려서 보이지 않게 하는 것; 비밀·어둠·안개 등의 장막B2〔general〕
something that covers, hides, or makes something difficult to see or understand
A shroud of fog hid the harbor.
안개의 장막이 항구를 가렸다.
A shroud of secrecy surrounded the talks.
그 회담은 비밀에 싸여 있었다.
반의어revelation, exposure
- 3
- 4
측지삭, 돛대 지지줄 — 배에서 돛대를 양옆에서 지탱하는 밧줄이나 철선C2〔nautical〕
the ropes or wires that support a ship's mast from the sides
The sailor tightened the shrouds before the storm.
선원은 폭풍이 오기 전에 돛대 지지 밧줄을 팽팽하게 조였다.
The mast was held by strong steel shrouds.
그 돛대는 튼튼한 강철 지지줄들로 고정되어 있었다.
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
cover는 단순히 ‘덮다’라는 가장 일반적인 말이고, hide는 ‘숨기다’에 초점이 있습니다. shroud는 더 문어적이고 무겁거나 어두운 느낌이 있으며, 죽음·안개·어둠·비밀·미스터리와 잘 어울립니다. veil도 ‘가리다’라는 뜻이 있지만 더 얇게 살짝 가리는 느낌이고, shroud는 전체를 감싸 보이지 않게 하는 느낌이 강합니다.
일상 대화에서는 수의라는 뜻 외에는 다소 격식적이거나 문어적으로 들릴 수 있습니다. 특히 “be shrouded in mystery/secrecy”는 ‘미스터리/비밀에 싸여 있다’라는 매우 흔한 표현입니다. 발음은 /ʃraʊd/로, crowd와 운이 같습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- winding sheet
- 오래되었거나 문학적인 표현으로, 시신을 감싸는 천을 뜻함
- burial cloth
- 더 설명적이고 직접적인 표현
- veil
- 얇게 가리거나 은근히 감추는 느낌
- cover
- 가장 일반적인 표현으로, 단순히 덮는 행동을 뜻함
- casing
- 기계 부품을 둘러싸는 단단한 외장이나 케이스를 강조함
- standing rigging
- 돛대를 지탱하는 고정식 삭구 전체를 가리키는 더 넓은 항해 용어
- conceal
- 의도적으로 숨기는 느낌이 더 강함
- obscure
- 보거나 이해하기 어렵게 만든다는 뜻이 강함
반의어
- revelation
- 감추어진 것이 드러남을 뜻하는 명사
- exposure
- 숨겨진 것이 공개되거나 드러나는 것
- reveal
- 감추어진 것을 드러내다
- expose
- 덮개나 비밀을 벗겨 드러나게 하다
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a burial shroud매장용 수의
- a white shroud흰 수의
noun+prep+noun
- a shroud of fog안개의 장막
- a shroud of secrecy비밀의 장막
verb+prep+noun
- be shrouded in mystery미스터리에 싸여 있다
- be shrouded in darkness어둠에 싸여 있다
noun+verb+noun
- thick smoke shrouds something짙은 연기가 무엇을 뒤덮다
noun+noun
- a fan shroud팬 덮개
- an engine shroud엔진 덮개
- mast shrouds돛대 지지줄
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English scrūd에서 온 말로, 원래 ‘옷, 의복, 덮개’라는 뜻이었습니다. 이후 죽은 사람을 감싸는 천이라는 의미가 발달했고, 더 넓게는 무엇을 덮거나 감추는 것이라는 뜻으로 확장되었습니다.
현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 잘 나누기 어려운 단일 형태소입니다.
💡 shroud는 crowd와 운이 같고, ‘안개나 비밀이 사람들의 무리를 덮어 가리는 장면’을 떠올리면 ‘덮다, 감추다’의 뜻을 기억하기 쉽습니다.