sooth
C2literaryUS/suːθ/UK드물게 쓰임
진실, 사실; 참된
noun명사
- 1
adjective형용사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
“truth”와 “fact”는 현대 영어의 일반적인 표현이고, “sooth”는 고풍스럽고 시적이며 역사극 같은 느낌을 줍니다. “soothe”는 발음이 비슷하지만 ‘진정시키다, 완화하다’라는 전혀 다른 동사입니다.
현대 일상 대화나 일반 글에서는 거의 쓰지 않습니다. 주로 시, 고전 문학, 역사적 분위기의 글, 또는 “in sooth” 같은 고어적 표현에서 보입니다. 현대 문맥에서 사용하면 일부러 고풍스럽거나 연극적인 느낌을 줄 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- truth
- 가장 일반적이고 현대적인 표현입니다.
- reality
- 실제 상태나 현실에 더 초점을 둡니다.
- fact
- 확인 가능한 사실이라는 느낌이 강합니다.
- true
- 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- genuine
- 가짜가 아니라 진짜라는 느낌이 강합니다.
- honest
- 사람이나 말의 진실성과 정직함을 강조합니다.
반의어
- falsehood
- 거짓이나 사실이 아닌 말을 뜻하는 격식 있는 표현입니다.
- lie
- 의도적으로 하는 거짓말을 뜻하는 일반적인 표현입니다.
- false
- 사실이 아니거나 틀렸다는 뜻의 일반적인 반의어입니다.
- fake
- 진짜가 아니라 위조되었거나 꾸며졌다는 뉘앙스입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- in sooth사실은, 참으로
verb+noun
- speak sooth진실을 말하다
- say sooth진실을 말하다
noun+to+verb
- sooth to say사실대로 말하자면
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어 sōþ에서 온 말로, ‘참된 것, 진실, 참된’이라는 뜻이었습니다. 같은 뿌리에서 ‘진실을 말하는 사람’이라는 뜻의 soothsayer도 생겼습니다.
단일 형태소 sooth로 이루어진 단어입니다.
💡 발음이 비슷한 soothe는 ‘달래다’이고, sooth는 고어로 ‘truth(진실)’에 가깝다고 기억하세요.