Spit up
구동사B2토해 내다, 특히 아기가 젖이나 음식을 조금 게우다
phrasal verb구동사
- 1
게우다, 토해 내다 — 특히 아기가 먹은 젖이나 음식을 입으로 조금 게워 내다B2
especially of a baby, to bring a small amount of milk or food back out through the mouth
The baby spit up after every feeding.
그 아기는 수유할 때마다 조금씩 게웠다.
She burped him gently so he wouldn't spit up the milk.
그녀는 아기가 우유를 게우지 않도록 조심스럽게 트림을 시켰다.
유의어bring up, regurgitate, throw up
반의어keep down
- 2
뱉어 내다, 토해 내다 — 피, 가래, 액체 등을 입으로 뱉어 내거나 토해 내다B2
to force blood, phlegm, liquid, or another substance out of the mouth, often by coughing or vomiting
He was taken to the hospital after spitting up blood.
그는 피를 토한 뒤 병원으로 이송되었다.
The child swallowed some pool water and then spat it up.
그 아이는 수영장 물을 조금 삼킨 뒤 그것을 뱉어 냈다.
뉘앙스 · 쓰임
vomit은 일반적으로 ‘토하다’라는 가장 넓은 표현이고 양이 많거나 심한 느낌도 포함합니다. throw up은 일상적인 구어 표현으로 vomit보다 덜 격식적입니다. spit up은 특히 아기가 조금 게우는 경우처럼 양이 적고 비교적 덜 심각한 느낌이 강합니다. cough up은 기침을 해서 가래나 피 등을 뱉어 내는 데 초점이 있습니다.
미국 영어에서 특히 아기의 수유 후 게움에 매우 흔히 쓰입니다. 영국 영어에서는 같은 상황에서 be sick, bring up milk 같은 표현도 자주 씁니다. 의학적이거나 심각한 상황에서 피를 토하거나 뱉는 경우에는 spit up blood라고 할 수 있지만, 정확한 원인이 중요할 때는 cough up blood나 vomit blood처럼 더 구체적으로 말합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bring up
- 먹은 것을 다시 입으로 나오게 한다는 뜻으로, 특히 영국 영어에서 아기나 환자에게도 쓰입니다.
- regurgitate
- 의학적·격식적 표현으로, 음식이나 액체가 위에서 다시 올라오는 것을 말합니다.
- throw up
- 구어적인 ‘토하다’로, spit up보다 양이 많거나 더 심하게 토하는 느낌이 강합니다.
- cough up
- 기침을 해서 가래나 피 등을 뱉어 내는 동작에 더 초점이 있습니다.
- spit out
- 입 안에 있는 것을 밖으로 뱉는다는 뜻으로, 위에서 올라온 것을 뱉는 느낌은 덜합니다.
- vomit
- 위 내용물을 토해 내는 일반적이고 다소 직접적인 표현입니다.