LC·Dict

Sub in

구동사B2informal
US/ˌsʌb ˈɪn/UK

대신 들어가다; 대신 투입하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    대신 들어가다, 대타로 들어가다누군가의 자리를 임시로 대신하다; 대신 들어가다B2

    to take someone’s place temporarily in a role, job, activity, or game

    • Can you sub in for me at the meeting tomorrow?

      내일 회의에 내 대신 들어가 줄 수 있어?

    • She subbed in when the regular teacher was sick.

      정규 교사가 아팠을 때 그녀가 대신 수업을 맡았다.

    유의어fill in, stand in, substitute

    반의어sit out

  2. 2

    대신 투입하다, 교체 투입하다사람을 대신 투입하다; 교체해 넣다B2

    to put someone into a game, job, or role as a substitute for another person

    • The coach subbed in two defenders in the second half.

      감독은 후반전에 수비수 두 명을 교체 투입했다.

    • If Mark gets tired, we can sub him in.

      마크가 지치면 우리가 그를 대신 투입할 수 있어.

뉘앙스 · 쓰임

fill in은 일상적인 업무나 역할을 임시로 대신한다는 느낌이 강하고, stand in은 특정 인물의 자리를 대신한다는 뜻이 더 뚜렷합니다. substitute는 더 표준적이고 격식 있는 말이며, sub in은 그 축약형으로 더 구어적입니다. replace는 영구적 교체일 수도 있지만, sub in은 보통 임시적이거나 경기 중 교체 투입을 가리킵니다.

주로 구어체와 스포츠·학교·직장 상황에서 씁니다. 자동사로 쓸 때는 흔히 sub in for someone 형태가 되며, 타동사로 쓸 때는 sub someone in처럼 목적어가 sub와 in 사이에 옵니다. 대명사는 반드시 사이에 넣어 sub him in, sub them in처럼 말합니다.

유의어 뉘앙스 비교

fill in
일상 업무나 역할을 임시로 대신한다는 느낌이 강함
stand in
특정 사람의 자리를 대신한다는 의미가 더 직접적임
substitute
더 격식 있고 공식적인 표현
bring on
스포츠에서 선수를 경기에 투입한다는 뜻으로 자주 쓰임
put in
더 일반적으로 어떤 사람을 자리나 역할에 넣는다는 뜻

반의어

sit out
참여하지 않고 빠져 있다는 뜻
sub out
선수나 사람을 빼서 다른 사람으로 교체한다는 뜻
take out
경기나 활동에서 사람을 빼는 동작을 강조함