LC·Dict

su·per·in·ten·dent

B2
/ˌsuːpərɪnˈtendənt/가끔 쓰임

조직·시설·업무를 관리하거나 감독하는 사람, 특히 교육청장·건물 관리인·경찰 간부

noun명사

  1. 1

    감독자, 관리자조직, 시설, 작업, 사람들을 책임지고 관리하거나 감독하는 사람B2general

    a person whose job is to be in charge of and supervise an organization, place, activity, or group of people

    • The superintendent inspected the site before work began.

      감독관은 작업이 시작되기 전에 현장을 점검했다.

    • She became superintendent of the national park last year.

      그녀는 작년에 그 국립공원의 관리 책임자가 되었다.

  2. 2

    교육감, 교육청장미국에서 한 교육구의 학교들을 총괄하는 최고 행정 책임자; 교육감, 교육청장B2education

    in the US, the chief administrator in charge of the schools in a school district

    • The school superintendent announced a new reading program.

      교육감은 새로운 독서 프로그램을 발표했다.

    • Parents asked the superintendent to explain the budget cuts.

      학부모들은 교육청장에게 예산 삭감을 설명해 달라고 요청했다.

  3. 3

    관리인, 건물 관리인아파트나 건물의 수리·청소·유지 관리를 맡는 관리인B2housing

    a person who takes care of repairs, cleaning, and maintenance in an apartment building or other building

    • Call the superintendent if the heating stops working.

      난방이 멈추면 건물 관리인에게 전화하세요.

    • The superintendent fixed the broken lock in my apartment.

      관리인이 내 아파트의 고장 난 자물쇠를 고쳐 주었다.

  4. 4

    경정영국 및 일부 영연방 경찰 조직의 계급명; 대체로 경정급 경찰 간부C1law enforcement

    a rank of senior police officer in the UK and some Commonwealth police forces

    • A superintendent led the investigation into the robbery.

      경정급 경찰 간부가 그 강도 사건 수사를 지휘했다.

    • The report was signed by Superintendent Harris.

      그 보고서에는 해리스 경정의 서명이 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

manager보다 공식적이고 직책명처럼 들리는 경우가 많으며, supervisor보다 더 넓은 책임과 권한을 가진 사람을 가리킬 수 있습니다. administrator는 행정 업무 중심의 느낌이 강하고, caretaker나 janitor는 건물 관리·청소 같은 실무를 더 직접적으로 떠올리게 합니다.

문맥에 따라 한국어 번역이 달라집니다. 미국 교육 맥락에서는 보통 ‘교육감’ 또는 ‘교육청장’, 아파트나 건물 맥락에서는 ‘관리인’, 공사·공장·시설 맥락에서는 ‘감독관’이나 ‘관리 책임자’가 자연스럽습니다. 영국식 경찰 계급으로 쓰일 때는 ‘경정’에 가까운 계급명으로 번역됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

supervisor
직접 감독하는 사람을 넓게 가리키며, superintendent보다 직책의 범위가 작을 수 있습니다.
manager
일반적인 관리자라는 뜻으로 더 폭넓고 일상적입니다.
administrator
행정 운영과 사무적 관리에 초점이 더 있습니다.
school administrator
학교 행정가를 넓게 가리키며, 반드시 교육구 최고 책임자는 아닙니다.
district leader
의미를 풀어 쓴 표현으로, 공식 직함으로는 superintendent가 더 정확합니다.
building manager
건물 운영 전반을 관리하는 사람으로, 수리 실무를 직접 하지 않을 수도 있습니다.
caretaker
건물이나 시설을 돌보는 사람이라는 뜻으로, 영국 영어에서 더 흔합니다.
super
superintendent의 비격식 줄임말로, 특히 미국 아파트 관리인에게 씁니다.
senior police officer
상급 경찰관을 넓게 가리키는 설명적 표현이며, 정확한 계급명은 아닙니다.

반의어

subordinate
상급자의 지시를 받는 하급자라는 뜻입니다.
teacher
수업을 담당하는 교사를 뜻하며, 행정 최고 책임자는 아닙니다.
tenant
건물을 관리하는 사람이 아니라 임차인, 세입자를 뜻합니다.
constable
영국 등에서 더 낮은 경찰 계급을 가리킵니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • school superintendent교육감, 교육청장
  • building superintendent건물 관리인
  • police superintendent경정급 경찰 간부
  • park superintendent공원 관리 책임자
  • site superintendent현장 감독관

noun+prep+noun

  • superintendent of schools교육구 학교 총괄 책임자

adj+noun

  • assistant superintendent부감독관, 부교육감
  • general superintendent총괄 감독관

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 superintendere는 ‘위에서 바라보다, 감독하다’라는 뜻이었고, 여기서 ‘감독하는 사람’이라는 뜻의 superintendent가 영어에 들어왔습니다.

super-는 ‘위에, 넘어서’, intend는 원래 ‘주의를 기울이다, 향하게 하다’와 관련되며, -ent는 ‘~하는 사람’의 뜻을 만드는 요소입니다.

💡 super를 ‘위에서’, intend를 ‘주의를 기울이다’로 기억하면, superintendent는 ‘위에서 전체를 살피고 관리하는 사람’으로 연상할 수 있습니다.