Sweep up
구동사B1빗자루로 쓸어 모으거나, 빠르게 들어 올리거나, 어떤 분위기·상황에 휩쓸리다
phrasal verb구동사
- 1
쓸어 모으다, 쓸어 치우다 — 먼지, 부스러기, 쓰레기 등을 빗자루나 솔로 쓸어 모으거나 치우다B1
to remove or collect dust, dirt, crumbs, or rubbish from a floor or surface by using a broom or brush
Can you sweep up the broken glass?
깨진 유리를 좀 쓸어 치워 줄래?
She swept the crumbs up after dinner.
그녀는 저녁 식사 후 부스러기를 쓸어 모았다.
유의어clean up, brush up, sweep away
반의어scatter, make a mess
- 2
휙 들어 올리다, 데려가다 — 사람이나 물건을 빠르고 부드럽게 들어 올리거나 데려가다B2
to lift, pick up, or carry someone or something quickly and smoothly, often with a sudden or dramatic movement
He swept the child up into his arms.
그는 아이를 확 안아 들어 올렸다.
The strong wind swept the leaves up into the air.
강한 바람이 나뭇잎들을 공중으로 휩쓸어 올렸다.
- 3
휩쓸리다, 빠져들다 — 보통 수동형으로, 감정·분위기·사건·활동 등에 강하게 휩쓸리거나 빠져들다B2
usually passive: to become strongly involved in or carried along by a feeling, situation, activity, or series of events
Many young people were swept up in the excitement of the campaign.
많은 젊은이들이 그 캠페인의 열기에 휩쓸렸다.
I got swept up in the moment and agreed to go with them.
나는 그 순간의 분위기에 휩쓸려 그들과 함께 가겠다고 했다.
뉘앙스 · 쓰임
clean up은 ‘청소하다/정리하다’라는 더 넓은 말이고, sweep up은 특히 빗자루나 솔로 쓸어 모으는 동작을 강조합니다. mop up은 물기나 액체를 닦아내는 느낌이고, vacuum up은 진공청소기로 빨아들이는 경우입니다. be swept up in은 get caught up in과 비슷하지만, 더 큰 분위기나 감정의 흐름에 ‘휩쓸려 간다’는 이미지가 강합니다.
일상적인 집안일, 가게·사무실 청소, 길거리 청소 등에서 자주 씁니다. 대명사가 목적어일 때는 반드시 중간에 넣어 sweep it up, sweep them up처럼 말하며, sweep up it은 틀립니다. ‘분위기에 휩쓸리다’의 뜻은 보통 be swept up in, get swept up in 형태로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- clean up
- 더 일반적으로 ‘청소하다/정리하다’라는 뜻이며, 빗자루로 쓸어 모으는 동작은 덜 강조됩니다.
- brush up
- 표면의 먼지나 부스러기를 솔로 털어내는 느낌이 있으며, 바닥 전체를 청소하는 뜻으로는 sweep up이 더 자연스럽습니다.
- sweep away
- 쓸어서 없애거나 멀리 치워 버린다는 느낌이 강하며, 비유적으로 ‘제거하다’라는 뜻도 자주 가집니다.
- pick up
- 가장 일반적인 ‘들어 올리다’이며, sweep up보다 갑작스럽거나 극적인 움직임의 느낌이 약합니다.
- scoop up
- 손이나 팔, 도구로 아래에서 떠서 들어 올리는 느낌이 강합니다.
- lift up
- 단순히 위로 들어 올린다는 뜻으로, 빠르게 휩쓸듯 움직이는 느낌은 덜합니다.
- get caught up in
- 어떤 일에 말려들거나 빠져드는 뜻으로 매우 비슷하지만, sweep up은 큰 흐름이나 감정에 떠밀리는 이미지가 더 강합니다.
- be carried away by
- 감정이나 흥분 때문에 자제력을 잃는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
- be drawn into
- 점차 끌려 들어가는 느낌이 있으며, sweep up보다 덜 갑작스럽습니다.
반의어
- scatter
- 모으는 것이 아니라 여기저기 흩뿌리거나 흩어지게 한다는 뜻입니다.
- make a mess
- 청소하는 것이 아니라 어지럽히거나 더럽힌다는 뜻입니다.
- put down
- 들고 있던 것을 내려놓는다는 뜻입니다.
- drop
- 일부러 또는 실수로 떨어뜨린다는 뜻입니다.
- resist
- 흐름이나 유혹에 휩쓸리지 않고 저항한다는 뜻입니다.
- stay out of
- 어떤 상황이나 활동에 관여하지 않고 빠져 있다는 뜻입니다.