Tank up
구동사B2informal연료를 가득 채우거나 음식·음료를 충분히 먹다
phrasal verb구동사
- 1
연료를 채우다, 주유하다 — 차량이나 기계의 연료 탱크를 가득 채우다; 연료를 넣다B2
to fill a vehicle or machine with fuel, especially before a trip
We should tank up before we drive into the mountains.
산으로 들어가기 전에 연료를 가득 채워야 해.
I tanked the car up at the last gas station.
마지막 주유소에서 차에 기름을 가득 넣었다.
반의어run out of fuel, empty
- 2
든든히 먹다, 배를 채우다 — 어떤 일을 하기 전에 음식이나 음료를 많이 먹거나 마시다B2
to eat or drink a lot of something, usually before doing something that requires energy or time
The runners tanked up on pasta the night before the race.
그 달리기 선수들은 경기 전날 밤 파스타를 많이 먹어 에너지를 채웠다.
Tank up on water before you start the hike.
하이킹을 시작하기 전에 물을 충분히 마셔 둬.
- 3
술을 퍼마시다, 만취하다 — 술을 많이 마시다, 특히 취할 정도로 마시다C1
to drink a lot of alcohol, especially until drunk
They tanked up at the pub before going to the concert.
그들은 콘서트에 가기 전에 펍에서 술을 잔뜩 마셨다.
He was already tanked up by the time we arrived.
우리가 도착했을 때 그는 이미 술에 꽤 취해 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
fill up은 ‘가득 채우다’라는 가장 일반적인 표현이고, refuel은 더 공식적이거나 기술적인 느낌이 있습니다. tank up은 말하는 사람이 여행이나 이동 전에 연료를 ‘든든히 채운다’는 느낌을 주는 비격식 표현입니다. 음식·음료에 쓰일 때는 fill up보다 의도적으로 많이 먹거나 마셔서 준비한다는 뉘앙스가 강합니다.
일상 회화에서 많이 쓰이며, 차량에는 tank up, tank the car up처럼 쓸 수 있습니다. 대명사가 목적어일 때는 보통 tank it up처럼 동사와 up 사이에 넣습니다. 음식·음료에는 tank up on coffee, tank up on pasta처럼 on을 붙이는 것이 자연스럽습니다. tanked up은 특히 영국 영어에서 ‘술에 취한’이라는 형용사로도 쓰이므로 문맥에 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fill up
- 가장 일반적인 표현으로, 차량뿐 아니라 용기나 공간을 채울 때도 널리 쓰입니다.
- refuel
- 더 공식적이고 기술적인 느낌이 있으며, 항공기·군사·운송 맥락에서도 자주 쓰입니다.
- load up on
- 특정 음식이나 물건을 많이 준비하거나 섭취한다는 뜻으로, tank up on보다 조금 더 일반적입니다.
- fill up on
- 배가 부를 만큼 먹는다는 의미가 강하며, 준비한다는 느낌은 tank up on보다 약할 수 있습니다.
- drink heavily
- 술을 많이 마신다는 중립적이고 설명적인 표현입니다.
- get drunk
- 술을 마시는 행위보다 취한 결과에 초점이 있습니다.
반의어
- run out of fuel
- 연료를 채우는 것이 아니라 연료가 다 떨어진 상태를 나타냅니다.
- empty
- 탱크나 용기를 비우는 동작을 뜻하는 일반적인 반대 표현입니다.
- cut down on
- 특정 음식이나 음료의 섭취량을 줄인다는 뜻입니다.
- go without
- 필요하거나 원하는 것을 먹거나 마시지 않고 지낸다는 뜻입니다.
- sober up
- 술에서 깨거나 정신이 맑아진다는 뜻입니다.
- abstain
- 술 등을 아예 삼간다는 더 공식적인 표현입니다.