tem·per·an·cy
C2literary절제, 자제; 특히 술이나 욕망을 삼가는 태도
noun명사
- 1
절제, 절도 — 욕망, 행동, 음식, 술 등을 지나치지 않도록 절제하는 태도나 덕목C2〔general〕
the quality or practice of being moderate and self-controlled, especially by avoiding excess
The essay praises temperancy as a guard against greed.
그 에세이는 탐욕을 막는 덕목으로 절제를 칭송한다.
For the monks, temperancy was part of a disciplined life.
그 수도사들에게 절제는 규율 있는 삶의 일부였다.
- 2
금주, 절주 — 술을 마시지 않거나 술을 매우 절제하는 태도C2〔general〕
abstinence from alcoholic drink, or strict moderation in drinking
In that community, temperancy meant refusing strong drink.
그 공동체에서 절제는 독한 술을 거부하는 것을 의미했다.
The preacher linked temperancy with health and moral duty.
그 설교자는 금주와 절제를 건강 및 도덕적 의무와 연결했다.
뉘앙스 · 쓰임
temperancy는 temperance보다 훨씬 드물고 고어적·문어적인 느낌이 강합니다. moderation은 더 일반적인 ‘적당함’이고, self-control은 개인의 ‘자제력’에 초점이 있으며, temperance는 도덕적 덕목이나 금주 운동의 맥락에서도 쓰입니다.
현대 영어에서는 temperancy를 쓰면 매우 낯설거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다. 학술적·문학적 문맥에서 의도적으로 쓰는 경우가 아니라면 temperance, moderation, self-restraint를 사용하는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- temperance
- 현대 영어에서 훨씬 더 일반적이며, 금주나 절제의 덕목을 가리킬 때 자주 쓰입니다.
- moderation
- 도덕적·종교적 색채가 약하고, ‘지나치지 않음’이라는 일반적인 의미가 강합니다.
- self-restraint
- 외적 행동보다 개인이 충동을 억누르는 능력에 더 초점을 둡니다.
- abstinence
- 특히 술·성생활·음식 등을 완전히 삼가는 의미가 강합니다.
- sobriety
- 술에 취하지 않은 상태 또는 술을 끊고 지내는 상태를 더 직접적으로 가리킵니다.
- teetotalism
- 술을 전혀 마시지 않는 생활 방식이나 신념을 뜻하는 더 구체적인 말입니다.
반의어
- excess
- 필요하거나 적절한 정도를 넘어선 과도함을 뜻합니다.
- indulgence
- 욕망이나 즐거움을 억제하지 않고 허용하는 태도를 뜻합니다.
- intemperance
- 특히 술이나 쾌락에서 절제가 없는 태도를 뜻합니다.
- drunkenness
- 술에 취한 상태를 뜻하며, 절제와 반대되는 구체적 상태입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- practice temperancy절제를 실천하다
noun+prep+noun
- the virtue of temperancy절제의 덕목
adj+noun
- moral temperancy도덕적 절제
- religious temperancy종교적 절제
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 temperantia ‘절제, 적절한 조절’에서 온 temperance와 같은 계열의 드문 변이형입니다.
temper- ‘조절하다, 절제하다’ + -ancy ‘상태·성질을 나타내는 명사 접미사’
💡 temper는 ‘성질·기분’이라는 뜻도 있으므로, 자신의 기분과 욕망을 잘 ‘조절’하는 것이 temperancy라고 기억할 수 있습니다.