un·be·com·ing
C1formal격식체로, 품위나 상황에 맞지 않거나 외모에 어울리지 않는
adjective형용사
- 1
부적절한, 어울리지 않는 — 어떤 사람의 지위, 역할, 품위, 상황에 어울리지 않는; 부적절한C1〔general〕
not suitable or proper for someone’s position, character, or situation
His rude remarks were unbecoming of a senior judge.
그의 무례한 발언은 고위 판사에게 어울리지 않았다.
The officer was accused of conduct unbecoming.
그 장교는 품위에 맞지 않는 행위로 고발되었다.
유의어inappropriate, improper, unseemly
반의어appropriate, proper
- 2
어울리지 않는, 매력 없는 — 옷, 색, 스타일 등이 사람에게 어울리지 않거나 매력적으로 보이지 않는C1〔general〕
not making someone or something look attractive; not flattering
The pale green dress was rather unbecoming on her.
그 연두색 드레스는 그녀에게 별로 어울리지 않았다.
He wore an unbecoming jacket to the interview.
그는 면접에 어울리지 않는 재킷을 입고 갔다.
반의어flattering, becoming
뉘앙스 · 쓰임
“inappropriate”는 일반적인 ‘부적절한’이라는 뜻이고, “improper”는 더 도덕적·규범적인 느낌이 있습니다. “unbecoming”은 특히 어떤 사람의 신분, 역할, 품위에 맞지 않는다는 뉘앙스가 강하며 더 격식적입니다. 외모에 대해 쓸 때는 “unflattering”과 비슷하지만, “unbecoming”이 더 오래되고 격식 있는 느낌입니다.
일상 대화에서는 다소 딱딱하거나 문어적으로 들릴 수 있습니다. 사람의 행동을 평가할 때 쓰면 비판적이고 엄숙한 어조가 됩니다. 외모나 옷차림에 대해 사람에게 직접 쓰면 무례하게 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- inappropriate
- 가장 일반적인 표현으로, 격식이나 품위의 뉘앙스는 상대적으로 약함
- improper
- 규칙, 예절, 도덕에 어긋난다는 느낌이 더 강함
- unseemly
- 품위 없고 보기 좋지 않다는 뜻으로, 문어적이고 비판적인 느낌
- unflattering
- 외모가 덜 좋아 보이게 한다는 뜻으로 더 현대적이고 흔함
- unsuitable
- 상황이나 사람에게 맞지 않는다는 넓은 의미
반의어
- appropriate
- 상황이나 목적에 맞는다는 일반적인 표현
- proper
- 예의나 규범에 맞는다는 느낌이 강함
- flattering
- 외모나 체형이 더 좋아 보이게 한다는 뜻
- becoming
- 옷이나 태도가 사람에게 잘 어울린다는 뜻으로, 다소 격식 있음
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+adjective
- conduct unbecoming품위에 맞지 않는 행위
noun+adjective+preposition
- behavior unbecoming of someone누구에게 어울리지 않는 행동
adjective+noun
- unbecoming remarks품위에 맞지 않는 발언
- an unbecoming dress어울리지 않는 드레스
adjective+preposition
- unbecoming to a professional전문직 종사자에게 어울리지 않는
어원 · 암기 팁
[Old English]부정 접두사 “un-”에 형용사 “becoming”이 결합한 말입니다. “becoming”은 원래 ‘어울리는, 적절한, 보기 좋은’이라는 뜻을 가지며, 이는 동사 “become”의 ‘어울리다, 적합하다’라는 의미와 관련됩니다.
un- ‘아닌’ + becoming ‘어울리는, 적절한’
💡 “becoming”이 ‘어울리는’이라는 뜻이므로, 앞에 “un-”이 붙으면 ‘어울리지 않는’으로 기억할 수 있습니다.