un·pick
C1실밥을 뜯거나, 복잡한 문제를 하나씩 풀어 분석하다
verb동사
- 1
- 2
분석하다, 풀어내다 — 복잡한 문제, 주장, 사건 등을 세부적으로 나누어 분석하고 이해하다C1〔general〕
to examine something complicated by separating and explaining its different parts
The report tries to unpick the causes of the crisis.
그 보고서는 위기의 원인을 하나씩 분석하려 한다.
We need time to unpick his argument carefully.
우리는 그의 주장을 신중히 풀어 분석할 시간이 필요하다.
- 3
해체하다, 되돌리다 — 합의, 제도, 계획, 구조 등을 조심스럽게 해체하거나 되돌리다C1〔general〕
to undo or dismantle an arrangement, system, plan, or structure carefully
The new law could unpick years of careful reform.
그 새 법은 수년간의 신중한 개혁을 되돌릴 수 있다.
They began to unpick the agreement after the election.
그들은 선거 후 그 합의를 해체하기 시작했다.
뉘앙스 · 쓰임
analyse는 일반적으로 ‘분석하다’라는 넓은 뜻이고, unpick은 얽혀 있거나 복잡한 것을 실을 풀듯이 하나씩 풀어낸다는 느낌이 강합니다. undo는 단순히 ‘되돌리다’에 가깝지만, unpick은 세부 요소를 조심스럽게 분해하거나 해체하는 뉘앙스가 있습니다.
실제 바느질 맥락에서도 쓰이지만, 현대 영어에서는 특히 영국식 영어에서 복잡한 문제·정책·논리·사건을 ‘하나씩 풀어 분석하다’라는 비유적 의미로 자주 쓰입니다. 격식 있는 글이나 뉴스 해설에서도 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- undo
- 결과나 행동을 되돌린다는 더 일반적인 표현입니다.
- unstitch
- 실밥을 뜯는다는 뜻이 더 직접적이지만 덜 흔합니다.
- analyse
- 가장 일반적인 ‘분석하다’이며, unpick보다 중립적이고 넓게 쓰입니다.
- disentangle
- 얽힌 요소들을 풀어 구분한다는 느낌이 더 강합니다.
- deconstruct
- 텍스트나 사상, 구조를 비판적으로 분해해 읽는 학술적 뉘앙스가 있습니다.
- dismantle
- 제도나 구조를 분해하거나 없앤다는 의미가 더 직접적입니다.
- unravel
- 점차 풀리거나 무너지는 과정을 나타낼 때도 쓰입니다.
반의어
- sew
- 바늘과 실로 꿰매는 동작입니다.
- stitch
- 한 땀씩 꿰매거나 봉합한다는 뜻입니다.
- confuse
- 이해하기 어렵게 만들거나 혼란스럽게 한다는 뜻입니다.
- obscure
- 의미나 원인을 흐리게 하거나 감춘다는 뜻입니다.
- establish
- 제도나 관계를 세우거나 정착시킨다는 뜻입니다.
- construct
- 무언가를 만들거나 구성한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- unpick a seam솔기를 뜯다
- unpick stitches실밥을 뜯다
- unpick the causes원인을 하나씩 분석하다
- unpick an argument주장을 세밀히 분석하다
- unpick an agreement합의를 해체하다
adv+verb
- carefully unpick조심스럽게 풀어내다
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 un-에 동사 pick이 결합한 말로, 원래는 꿰매거나 짜인 것을 다시 풀어낸다는 뜻에서 발전했습니다.
un-는 ‘반대로 하다, 되돌리다’를 뜻하고, pick은 ‘집거나 골라내다’라는 뜻입니다.
💡 꿰맨 것을 pick, 즉 하나씩 집어내서 un-do 한다고 생각하면 ‘실밥을 뜯다’와 ‘복잡한 것을 풀어내다’를 함께 기억하기 쉽습니다.