LC·Dict

wean

B2
US/wiːn/UK드물게 쓰임

젖을 떼다; 의존하던 것에서 서서히 벗어나게 하다

verb동사

  1. 1

    젖을 떼다, 이유시키다아기나 어린 동물이 모유나 젖병을 끊고 다른 음식을 먹도록 하다B2general

    to make a baby or young animal stop feeding on its mother's milk or a bottle and start eating other food

    • The farmer weaned the calves at eight weeks.

      그 농부는 송아지들을 여덟 주 만에 젖을 떼게 했다.

    • Most babies are weaned gradually onto solid food.

      대부분의 아기들은 점차 고형식을 먹으며 젖을 뗀다.

    유의어transition

    반의어breastfeed, suckle

  2. 2

    끊게 하다, 떼어 놓다누군가가 습관, 물질, 지원, 자원 등에 의존하지 않도록 점차 끊게 하다B2general

    to make someone or something gradually stop depending on or using something

    • The program helps patients wean themselves off painkillers.

      그 프로그램은 환자들이 진통제를 서서히 끊도록 돕는다.

    • We need to wean the company off cheap fossil fuels.

      우리는 그 회사가 값싼 화석 연료 의존에서 벗어나게 해야 한다.

    유의어withdraw, phase out

    반의어hook, habituate

  3. 3

    접하며 자라다, 익숙해지다어릴 때부터 어떤 것에 익숙해지거나 그것을 접하며 자라다C1general

    to be brought up with something and become familiar with it from an early age

    • She was weaned on jazz and old soul records.

      그녀는 어릴 때부터 재즈와 오래된 소울 음반을 들으며 자랐다.

    • A generation was weaned on cartoons and video games.

      한 세대가 만화와 비디오 게임을 접하며 자랐다.

뉘앙스 · 쓰임

wean은 stop이나 quit처럼 단순히 ‘그만두다’가 아니라, 의존하던 것을 ‘점진적으로’ 끊게 한다는 뉘앙스가 강합니다. 이유식 맥락에서는 ‘젖을 떼다’가 가장 자연스럽고, 습관이나 중독 맥락에서는 ‘서서히 끊게 하다/줄이다’에 가깝습니다. be weaned on은 실제 젖떼기보다 ‘어릴 때부터 접하며 자라다’라는 비유적 표현입니다.

사람을 목적어로 할 때는 wean someone off/from something 형태가 흔합니다. 영국 영어에서는 아기가 고형식으로 넘어가는 것을 wean a baby onto solid food처럼 말할 수 있습니다. 약물이나 중독 관련 문맥에서는 갑작스러운 중단이 아니라 의학적·계획적 감량을 암시할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

transition
더 일반적으로 ‘전환시키다’라는 뜻이며, 젖을 떼는 의미에 한정되지 않는다.
withdraw
약물이나 지원을 중단하거나 철수한다는 뜻이 강하며, wean보다 과정의 부드러움이 덜 드러날 수 있다.
phase out
제도·제품·사용을 단계적으로 없앤다는 뜻으로, 사람의 의존보다는 정책·운영 맥락에 자주 쓰인다.
be brought up on
의미가 매우 비슷하지만, weaned on은 어릴 때부터 깊이 익숙해졌다는 비유적 느낌이 더 강하다.
grow up with
더 평범하고 구어적인 표현으로, 강한 영향이나 습득의 뉘앙스는 약할 수 있다.

반의어

breastfeed
아기에게 젖을 먹인다는 뜻으로, 젖을 떼게 하는 wean과 반대 방향의 행동이다.
suckle
아기나 어린 동물이 젖을 빨거나 먹는다는 뜻으로 더 생물학적·문어적인 느낌이 있다.
hook
비격식적으로 누군가를 중독되거나 강하게 의존하게 만든다는 뜻이다.
habituate
어떤 것에 익숙하게 만들다는 뜻으로, 끊게 하는 wean과 반대되는 방향일 수 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • wean a baby아기의 젖을 떼다
  • wean the calves송아지들의 젖을 떼다

verb+noun+prep+noun

  • wean someone off drugs누군가가 약물을 서서히 끊게 하다
  • wean the economy off oil경제가 석유 의존에서 벗어나게 하다

verb+prep+noun

  • be weaned on music어릴 때부터 음악을 접하며 자라다

noun+noun

  • the weaning process젖떼기 과정

adj+noun

  • early weaning이른 젖떼기

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English wenian에서 온 말로, 원래 ‘익숙하게 하다, 길들이다’라는 뜻을 가졌다. 이후 아기나 어린 동물이 젖을 떼고 다른 음식에 익숙해지는 의미로 발전했다.

단일 어근 wean으로 이루어진 단어이다.

💡 wean은 ‘젖에서 멀어지게 하다’라고 기억하면 좋다. 특히 wean someone off something은 ‘무엇에서 off, 즉 떼어 내다’라는 이미지로 외울 수 있다.

wean’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Wean off구동사어떤 습관·물질·의존에서 서서히 벗어나게 하다
  • Wean on구동사어떤 음식·경험에 서서히 익숙해지게 하다