zest·less
C2literary열정이나 생기, 자극적인 맛이 없는
adjective형용사
- 1
열의 없는, 활기 없는 — 열정, 활기, 생기, 흥미가 없는C2〔general〕
lacking enthusiasm, energy, liveliness, or interest
The speech felt strangely zestless, despite its urgent subject.
그 연설은 긴급한 주제에도 불구하고 이상하게 생기가 없게 느껴졌다.
She gave a competent but zestless performance.
그녀는 능숙했지만 열정이 없는 공연을 했다.
유의어lifeless, dull, spiritless
반의어zesty, lively, enthusiastic
- 2
맛이 밋밋한, 산뜻한 맛이 없는 — 음식이나 음료가 산뜻하거나 톡 쏘는 맛이 없는C2〔food〕
lacking a fresh, sharp, or piquant flavor
Without lemon, the sauce was heavy and zestless.
레몬이 없어서 그 소스는 묵직하고 산뜻한 맛이 없었다.
The salad looked bright but tasted oddly zestless.
그 샐러드는 보기에는 산뜻했지만 맛은 이상하게 밋밋했다.
뉘앙스 · 쓰임
zestless는 단순히 ‘boring’처럼 재미없다는 뜻보다 ‘생기나 열정이 빠져 있다’는 느낌이 강합니다. lifeless는 생명감이나 활력이 전반적으로 없다는 뜻이고, bland는 주로 맛이나 표현이 밋밋하다는 뜻입니다. unenthusiastic은 사람의 태도에 초점을 둡니다.
매우 흔한 단어는 아니므로 일상 회화에서는 flat, dull, lifeless, bland, unexciting 등이 더 자연스러울 때가 많습니다. 비평문, 서평, 공연 평가, 문학적 묘사에서는 세련되거나 날카로운 느낌을 줄 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lifeless
- 생명감이나 활력이 전반적으로 없다는 뜻으로, 더 넓고 흔하게 쓰입니다.
- dull
- 재미나 자극이 없다는 뜻이 강하며, zestless보다 훨씬 일상적입니다.
- spiritless
- 기운이나 의욕이 꺾인 느낌을 더 직접적으로 나타냅니다.
- bland
- 맛이 순하거나 밋밋하다는 가장 일반적인 표현입니다.
- flat
- 음료나 맛이 생기 없이 밋밋하다는 느낌을 줍니다.
- insipid
- 맛이나 흥미가 없다는 격식 있고 비판적인 표현입니다.
반의어
- zesty
- 상큼하고 톡 쏘는 맛이 있다는 뜻입니다.
- lively
- 활발하고 생동감 있다는 일반적인 표현입니다.
- enthusiastic
- 특히 사람의 열정적이고 적극적인 태도를 나타냅니다.
- piquant
- 기분 좋게 톡 쏘거나 매콤한 맛을 격식 있게 나타냅니다.
- flavorful
- 맛이 풍부하다는 일반적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a zestless performance열정이 없는 공연
- zestless writing생기가 없는 글
- a zestless speech활기 없는 연설
verb+adj
- taste zestless산뜻한 맛이 없다
- seem zestless열정이 없어 보이다
어원 · 암기 팁
[English]영어 명사 zest에 ‘~이 없는’이라는 뜻의 접미사 -less가 붙어 만들어진 말입니다. zest는 원래 감귤류 껍질의 향이 강한 부분을 가리키다가, 활기와 열정이라는 비유적 의미로 확장되었습니다.
zest(열정, 생기; 감귤 껍질의 향) + -less(~이 없는)
💡 zest가 ‘상큼함·열정’이므로 zestless는 그 상큼함이나 열정이 ‘less’, 즉 없다고 기억하면 됩니다.