LC·Dict

FU·BAR

C2slang
US/ˈfuːbɑːr/UK/ˈfuːbɑː/드물게 쓰임

군대 속어에서 유래한 약어로, 완전히 망가졌거나 엉망인 상태

adjective형용사

  1. 1

    완전히 망가진, 엉망이 된심하게 망가졌거나 엉망이 되어 알아보거나 고치기 어려운C2general

    badly damaged, confused, or mismanaged, especially to the point of being beyond repair or recognition

    • The server was FUBAR after the failed update.

      업데이트가 실패한 뒤 서버가 완전히 엉망이 되었다.

    • By midnight, our travel plans were completely FUBAR.

      자정쯤에는 우리의 여행 계획이 완전히 망가져 있었다.

    유의어wrecked, screwed up

    반의어functional, intact

noun명사

  1. 1

    대실패, 엉망진창완전히 엉망이 된 일, 상황, 또는 실패C2general

    a situation, thing, or failure that is completely confused, ruined, or beyond repair

    • The launch became a total FUBAR within minutes.

      출시는 몇 분 만에 완전한 대혼란이 되었다.

    • Nobody wanted to take responsibility for the FUBAR.

      아무도 그 엉망진창이 된 사태에 책임지려 하지 않았다.

    유의어fiasco, disaster

    반의어success, order

verb동사

  1. 1

    완전히 망치다, 엉망으로 만들다무엇을 완전히 망치거나 심하게 고장 나게 하다C2general

    to ruin, damage, or confuse something very badly

    • One wrong command can FUBAR the whole system.

      명령어 하나만 잘못 입력해도 시스템 전체를 망칠 수 있다.

    • The contractor FUBARed the wiring in the old house.

      그 시공업자가 오래된 집의 배선을 완전히 망쳐 놓았다.

    유의어ruin, botch

    반의어fix, repair

뉘앙스 · 쓰임

snafu도 군대 속어에서 나온 말이지만 보통 ‘일이 꼬인 상태’ 정도로, FUBAR보다 덜 심각하다. screwed up은 더 일반적인 비격식 표현이고, ruined나 wrecked는 약어의 장난스러운 군대식 느낌이 없다. FUBAR는 ‘복구 불능에 가까울 정도로 완전히 망했다’는 뉘앙스가 강하다.

비격식·속어이며 원래 표현에 강한 욕설이 포함되어 있으므로 공식 문서, 직장 상사에게 보내는 이메일, 격식 있는 발표에서는 피하는 것이 좋다. 기술 분야의 예시 이름인 foobar와 혼동하지 않도록 주의해야 한다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘완전 망했다’, ‘엉망진창이다’, ‘복구 불능이다’ 정도로 옮길 수 있다.

유의어 뉘앙스 비교

wrecked
물건이나 시스템이 망가졌다는 의미가 강하며, FUBAR보다 덜 속어적이다.
screwed up
비격식 표현으로 ‘엉망이 된’이라는 뜻이지만, FUBAR만큼 군대식 약어 느낌은 없다.
fiasco
큰 실패나 망신스러운 사태를 뜻하며, FUBAR보다 격식 있는 편이다.
disaster
일반적으로 큰 실패나 재난을 뜻하며, 비속한 약어 느낌은 없다.
ruin
무언가를 망친다는 일반적인 단어로, FUBAR보다 중립적이다.
botch
서투르게 처리해서 일을 망친다는 뜻이 강하다.

반의어

functional
망가지지 않고 정상적으로 작동한다는 뜻이다.
intact
손상되지 않고 온전하다는 뜻이다.
success
일이나 계획이 원하는 대로 잘 이루어진 경우를 말한다.
order
혼란이 아니라 정리되고 통제된 상태를 뜻한다.
fix
망가진 것을 고치거나 문제를 해결한다는 뜻이다.
repair
손상된 것을 수리한다는 뜻으로, fix보다 다소 격식 있는 느낌이 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adjective

  • be FUBAR완전히 망가진 상태이다

adverb+adjective

  • completely FUBAR완전히 엉망인

determiner+adjective+noun

  • a total FUBAR완전한 엉망진창

verb+noun

  • FUBAR the system시스템을 완전히 망치다

preposition+noun

  • beyond all repair수리할 수 없을 정도로

어원 · 암기 팁

[English]제2차 세계대전 시기 미군 속어에서 나온 약어로, 보통 ‘fucked up beyond all recognition’ 또는 ‘fucked up beyond all repair’의 머리글자로 설명된다. 더 순화된 설명으로는 ‘fouled up beyond all recognition’도 쓰인다.

F(ucked/Fouled) + Up + Beyond + All + Recognition/Repair의 첫 글자를 딴 약어

💡 ‘FU’가 강한 욕설이 들어간 ‘완전히 망함’을 떠올리게 하고, ‘BAR’를 ‘beyond all repair’로 기억하면 ‘수리 불능’이라는 뜻을 연상하기 쉽다.

최초 사용 시기: circa 1944