LC·Dict

as good as

숙어B2
US/əz ˈɡʊd əz/UK자주 쓰임

사실상, 거의 ~나 다름없는

phrase

  1. 1

    사실상, 거의어떤 상태나 결과가 사실상 이미 그렇게 된 것과 거의 같음을 나타내는 표현B2

    used to say that something is practically or almost in a particular state, or that a result is nearly certain

    • The deal is as good as done; we just need to sign the final papers.

      그 거래는 사실상 끝난 것이나 다름없어. 마지막 서류에 서명만 하면 돼.

    • After months of repairs, the old bike is as good as new.

      몇 달 동안 수리하고 나니 그 낡은 자전거는 새것이나 다름없다.

뉘앙스 · 쓰임

almost는 단순히 ‘거의’라는 중립적인 정도 표현이고, as good as는 ‘사실상 그렇게 봐도 된다’는 판단이나 확신이 더 강합니다. virtually와 practically와 비슷하지만, as good as는 특히 ‘완료·확정·동등한 상태’의 느낌이 자주 납니다.

문맥에 따라 직역 의미인 ‘~만큼 좋은’ 비교 표현으로도 쓰일 수 있으므로 구별해야 합니다. 관용적 의미일 때는 보통 ‘as good as finished/dead/certain/new’처럼 상태를 나타내는 말과 함께 쓰입니다. 부정적인 표현과도 함께 쓰일 수 있지만, 너무 단정적으로 들릴 수 있으므로 확실하지 않은 상황에서는 주의해서 사용합니다.

유의어 뉘앙스 비교

practically
‘사실상’이라는 의미가 강하며, 일상적이고 폭넓게 쓰입니다.
virtually
격식 있는 글에서도 자주 쓰이며, 실제 효과나 결과가 거의 같다는 느낌이 있습니다.
almost
가장 일반적인 ‘거의’라는 표현으로, as good as보다 단정적인 느낌은 약합니다.

반의어

far from
‘전혀 ~이 아닌’, ‘~와는 거리가 먼’이라는 뜻으로 반대 의미를 나타냅니다.
not even close
구어적인 표현으로, 어떤 상태나 기준에 전혀 근접하지 않았다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]원래 as good as는 문자 그대로 ‘~만큼 좋은’이라는 비교 표현이었습니다. 시간이 지나면서 ‘실제로 같은 정도로 볼 수 있는’, 즉 ‘사실상 ~와 같은’이라는 관용적 의미로 확장되었습니다.

💡 ‘그만큼 좋다’에서 ‘그렇게 봐도 좋다’로 의미가 확장되었다고 기억하면 쉽습니다. 예를 들어 as good as done은 ‘끝났다고 봐도 좋다’ → ‘사실상 끝났다’로 이해할 수 있습니다.

as good as’(이)가 들어간 숙어 · 구동사