ax
B1도끼; 도끼로 자르다; 특히 미국 영어에서 ‘axe’의 표준 철자
noun명사
- 1
verb동사
- 1
- 2
- 3
묻다, 요청하다 — ‘ask’의 방언적 또는 비표준 표기·발음; 묻다, 요청하다B2〔dialectal/nonstandard〕
a dialectal or nonstandard spelling or pronunciation of “ask”
In standard writing, use: Can I ask you a question?
표준 글쓰기에서는 “질문 하나 해도 될까요?”라는 뜻으로 ask를 쓴다.
Teachers usually expect students to write ask, not ax.
교사들은 보통 학생들이 ax가 아니라 ask라고 쓰기를 기대한다.
유의어ask
뉘앙스 · 쓰임
“ax”와 “axe”는 도구 의미에서는 거의 같지만, “ax”는 미국 영어에서 더 흔하고 “axe”는 영국 영어에서 더 흔합니다. “hatchet”은 보통 한 손으로 쓰는 작은 도끼를 가리킵니다. 해고나 폐지를 뜻하는 동사 “ax”는 “dismiss”나 “cancel”보다 더 비격식적이고 강한 느낌이 있습니다.
영국 영어에서는 보통 “axe”를 쓰고, 미국 영어에서는 “ax”도 표준입니다. 사람을 해고한다는 뜻으로 “get axed”는 구어적 표현이므로 공식 문서에서는 “be dismissed,” “be laid off,” “be canceled” 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. “ask”를 뜻하는 “ax”는 방언적·비표준 표기이므로 학술 글쓰기나 일반 표준 문장에서는 피해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- axe
- 같은 뜻이며, 영국 영어에서 더 흔한 철자입니다.
- hatchet
- 보통 한 손으로 쓰는 작은 도끼를 뜻합니다.
- chop
- 도끼뿐 아니라 칼 등으로 자르는 일반적인 표현입니다.
- hack
- 거칠고 반복적으로 찍거나 베는 느낌이 강합니다.
- cancel
- 계획이나 행사 등을 취소한다는 더 일반적인 표현입니다.
- dismiss
- 사람을 공식적으로 해고한다는 더 격식 있는 표현입니다.
- cut
- 예산·인원·서비스를 줄이거나 없애는 넓은 의미의 표현입니다.
- ask
- 표준 영어에서 쓰는 올바른 철자와 형태입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- swing an ax도끼를 휘두르다
- use an ax도끼를 사용하다
- split logs with an ax도끼로 통나무를 쪼개다
- ax jobs일자리를 없애다
- ax a project프로젝트를 폐기하다
verb+past participle
- get axed해고되다; 폐지되다
어원 · 암기 팁
[Old English]“ax”는 고대 영어 “æx” 또는 “eax”에서 온 말로, 게르만어계 단어들과 관련이 있습니다. 현대 영어에서는 “axe”와 “ax” 두 철자가 모두 쓰입니다.
단일 형태소로 이루어진 단어입니다.
💡 도끼로 나무를 찍을 때 나는 짧고 강한 느낌을 “ax”의 짧은 철자와 연결해 기억할 수 있습니다.