beat·er
B2때리는 사람이나 도구, 휘젓는 조리 기구, 또는 낡은 차
noun명사
- 1
- 2
- 3
- 4
몰이꾼 — 사냥에서 숨어 있는 새나 동물을 몰아내는 몰이꾼C1〔hunting〕
a person who drives birds or animals out of cover so that they can be hunted
The beaters walked through the woods before the hunters fired.
사냥꾼들이 총을 쏘기 전에 몰이꾼들이 숲속을 걸어갔다.
A beater raised the pheasants from the long grass.
몰이꾼 한 명이 긴 풀숲에서 꿩들을 날아오르게 했다.
- 5
뉘앙스 · 쓰임
beater는 ‘때리는 주체’나 ‘치는 도구’라는 기능에 초점이 있습니다. whisk는 주로 거품기나 휘젓는 동작에, mixer는 전동 믹서 전체에 더 가깝습니다. 낡은 차의 뜻에서는 clunker나 jalopy와 비슷하지만, beater는 북미에서 비교적 일상적인 비격식 표현입니다.
사람을 가리킬 때 beater는 폭력을 행사하는 사람이라는 부정적인 의미가 강합니다. ‘낡은 차’ 의미는 주로 북미 비격식 영어이므로 공식적인 글에서는 old car, old vehicle 같은 표현이 더 적절합니다. wife-beater는 매우 민감하고 모욕적으로 들릴 수 있는 표현이므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hitter
- 일반적으로 ‘치는 사람’이라는 더 단순하고 넓은 표현입니다.
- abuser
- 신체적 폭력뿐 아니라 정서적·성적 학대까지 포함할 수 있습니다.
- whisk
- 주로 손으로 잡고 휘젓는 거품기를 뜻합니다.
- mixer
- beater가 부품이나 도구일 수 있는 반면, mixer는 보통 기계 전체를 뜻합니다.
- striker
- 종이나 악기 등을 치는 부품이라는 의미가 강합니다.
- mallet
- 망치 모양의 도구를 가리키며, 모든 beater가 mallet인 것은 아닙니다.
- driver
- 사냥감을 몰아내는 사람이라는 의미로, 사냥 맥락에서 쓰입니다.
- clunker
- 북미 비격식 표현으로, 크고 낡거나 고장이 잦은 차라는 느낌이 강합니다.
- jalopy
- 낡은 차를 뜻하는 다소 구식이고 익살스러운 표현입니다.
- banger
- 주로 영국 영어에서 낡은 차를 뜻하는 비격식 표현입니다.
반의어
- victim
- 폭력을 행사하는 사람이 아니라 폭력을 당한 사람을 뜻합니다.
- hunter
- 몰이꾼이 아니라 실제로 사냥하는 사람을 뜻합니다.
- new car
- 낡고 상태가 나쁜 차의 반대 개념입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- egg beater달걀 거품기
- carpet beater카펫 두드리개
- drum beater북채
adj+noun
- electric beater전동 거품기
- old beater낡은 고물차
어원 · 암기 팁
[Old English]동사 beat는 고대 영어 bēatan에서 온 말이며, 여기에 ‘~하는 사람·도구’를 뜻하는 접미사 -er가 붙어 beater가 되었습니다.
beat(때리다, 휘젓다) + -er(~하는 사람·도구)
💡 beat가 ‘치다/휘젓다’이므로 beater는 ‘치는 사람’ 또는 ‘치거나 휘젓는 도구’라고 기억하면 됩니다.