LC·Dict

Bite back

구동사B2
/ˌbaɪt ˈbæk/보통

말·감정 등을 억누르다; 되물다/반격하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    억누르다, 참다말하려던 것, 눈물, 분노 같은 감정을 억누르다B2

    to stop yourself from saying something or from showing an emotion

    • She bit back a sharp reply and smiled politely.

      그녀는 날카로운 대꾸를 억누르고 공손하게 웃었다.

    • He bit back his tears during the farewell speech.

      그는 작별 연설 동안 눈물을 꾹 참았다.

  2. 2

    되물다, 반격하다물린 뒤 되물다; 공격을 받고 반격하다B2

    to bite, attack, or retaliate in return after being attacked or provoked

    • If you tease the dog, it might bite back.

      그 개를 놀리면 되물을지도 모른다.

    • The company tried to cut costs, but the decision bit back when quality fell.

      그 회사는 비용을 줄이려 했지만 품질이 떨어지면서 그 결정이 역효과로 돌아왔다.

뉘앙스 · 쓰임

hold back은 말·감정·행동을 ‘참다’라는 넓은 표현이고, bite back은 특히 입 밖으로 나오려는 말이나 감정 표현을 순간적으로 세게 억누르는 느낌이 강합니다. swallow는 swallow a comment처럼 ‘삼키다’라는 비유로 비슷하지만, bite back은 입술을 깨물 듯 참는 긴장감이 더 있습니다. fight back은 적극적으로 맞서 싸우는 뜻이므로, 감정을 억누르는 bite back과 반대되는 경우가 많습니다.

격식적이지도 속어도 아닌 중립적인 표현입니다. bite back a retort, bite back tears, bite back anger처럼 부정적인 말이나 감정을 참는 맥락에서 자주 쓰입니다. ‘반격하다’의 의미에서는 The dog bit back, The market bit back처럼 자동사로 쓰일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

hold back
더 일반적으로 말, 감정, 행동 등을 참는다는 뜻이다.
suppress
더 격식 있고 의식적으로 억제한다는 느낌이 강하다.
swallow
말을 ‘삼키다’라는 비유적 표현으로, bite back보다 문학적이거나 이미지가 강할 수 있다.
retaliate
더 격식 있고 의도적인 보복을 뜻한다.
fight back
물리적·정신적으로 적극 맞서 싸운다는 뜻으로 더 넓게 쓰인다.
strike back
공격에 대해 강하게 반격한다는 느낌이 더 뚜렷하다.

반의어

blurt out
참지 못하고 불쑥 말한다는 뜻이다.
let out
감정이나 소리 등을 밖으로 드러낸다는 뜻이다.
back down
맞서지 않고 물러선다는 뜻이다.
give in
저항을 멈추고 양보하거나 굴복한다는 뜻이다.