LC·Dict

Strike back

구동사B2
/ˌstraɪk ˈbæk/보통

공격이나 비판에 맞서 반격하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    반격하다, 보복하다공격, 피해, 비판 등을 받은 뒤 상대에게 반격하거나 보복하다B2

    to attack or criticize someone in return after they have attacked, harmed, or criticized you

    • The rebels struck back after the government launched its offensive.

      정부가 공세를 시작하자 반군은 반격했다.

    • She struck back at her critics in a strongly worded statement.

      그녀는 강한 어조의 성명을 통해 비판자들에게 맞받아쳤다.

  2. 2

    반격하다, 만회하다경기나 경쟁에서 뒤지거나 불리한 상황에 있다가 강하게 응수하여 만회하다B2

    to respond strongly after an opponent has gained an advantage, especially in a game, contest, or competition

    • United struck back with two goals in the second half.

      유나이티드는 후반전에 두 골을 넣으며 반격했다.

    • The company struck back by releasing a cheaper rival product.

      그 회사는 더 저렴한 경쟁 제품을 출시하며 맞대응했다.

뉘앙스 · 쓰임

fight back과 비슷하지만 strike back은 상대의 선제 행동에 대한 ‘반격’의 느낌이 더 강하고, 더 공격적·결정적인 대응을 암시할 수 있습니다. hit back도 매우 비슷하지만 말이나 언론을 통한 반박에도 흔히 쓰이며, retaliate는 더 격식 있고 보복의 의미가 강합니다.

목적어를 바로 붙이지 않고 strike back at the critics, strike back against the enemy처럼 씁니다. 뉴스, 스포츠 기사, 정치적 논평에서 자주 보이며, 일상 대화에서도 사용할 수 있지만 약간 강한 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

fight back
더 일반적인 표현으로, 저항하거나 방어하며 맞서는 의미가 강하다.
hit back
비슷하지만 특히 말이나 공개 발언으로 반박할 때 자주 쓰인다.
retaliate
더 격식 있는 단어이며 보복·응징의 뉘앙스가 강하다.
come back
불리한 상황에서 회복한다는 의미가 강하고, 반드시 공격적 대응을 뜻하지는 않는다.
respond
더 중립적이고 넓은 표현으로, 강한 반격의 느낌은 약하다.
counterattack
군사·스포츠 등에서 쓰이며, 직접적인 역공격이라는 의미가 더 뚜렷하다.

반의어

back down
맞서지 않고 물러서거나 양보한다는 뜻이다.
give in
압력이나 요구에 굴복한다는 뜻이다.
fall behind
경쟁에서 뒤처진다는 뜻으로, 반격하지 못한 상태를 나타낸다.
lose ground
우위나 지지를 잃는다는 뜻으로, 경쟁에서 약해지는 상황을 말한다.