LC·Dict

brash

C1
US/bræʃ/UK드물게 쓰임

지나치게 자신만만하고 무례한; 요란하고 촌스러운

adjective형용사

  1. 1

    건방진, 경솔한지나치게 자신만만하고 성급하거나 무례한C1general

    too confident and too willing to speak or act, in a way that seems rude or lacking in judgment

    • His brash comments upset the whole team.

      그의 건방진 발언은 팀 전체를 불쾌하게 했다.

    • She was young, brash, and sure she could change the company.

      그녀는 젊고 무모할 만큼 자신만만했으며 회사를 바꿀 수 있다고 확신했다.

    유의어impudent, cocky, rash

    반의어modest, cautious

  2. 2

    요란한, 천박한색, 장식, 광고 등이 지나치게 튀고 요란해서 세련되지 못한C1general

    too bright, loud, or showy in a way that seems unattractive or lacking in taste

    • The hotel lobby was decorated in brash gold and red.

      호텔 로비는 요란한 금색과 빨간색으로 꾸며져 있었다.

    • I found the ad too brash for a family brand.

      나는 그 광고가 가족 브랜드치고는 너무 요란하다고 느꼈다.

    유의어garish, flashy, loud

    반의어subtle, tasteful

뉘앙스 · 쓰임

bold는 ‘대담한’이라는 긍정적 의미도 가능하지만, brash는 대개 ‘건방지고 성급한’ 부정적 느낌이 강합니다. rash는 주로 판단 없이 위험하게 행동하는 점을 강조하고, brash는 지나친 자신감과 무례함, 시끄러움을 더 강조합니다.

brash는 격식 있는 글과 일상 대화 모두에서 쓰일 수 있지만, 칭찬보다는 비판에 가깝습니다. 사람에게 쓰면 ‘패기 있다’보다 ‘건방지다, 너무 나댄다’에 가까우므로 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

impudent
더 노골적으로 버릇없고 예의 없다는 뜻
cocky
구어적이며 잘난 척한다는 느낌이 더 강함
rash
무례함보다 성급하고 위험한 판단을 강조함
garish
색이나 장식이 눈에 거슬릴 정도로 화려하다는 뜻
flashy
눈에 띄고 화려하지만 때로 싸 보인다는 느낌
loud
색상이나 디자인이 매우 튀고 강하다는 구어적 표현

반의어

modest
자신을 과시하지 않고 겸손한
cautious
성급하지 않고 조심스러운
subtle
과하지 않고 은은한
tasteful
세련되고 취향이 좋은

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a brash young man건방질 정도로 자신만만한 젊은 남자
  • brash confidence무모할 정도의 자신감
  • brash comments무례하고 성급한 발언
  • brash colors요란한 색상
  • brash advertising요란하고 튀는 광고

어원 · 암기 팁

어원은 확실하지 않다.

단일 형태소로 분석된다.

💡 brash는 ‘rash’와 소리가 비슷하므로, 성급하고 무모하게 나서는 모습을 떠올리면 기억하기 쉽다.