LC·Dict

bung

B2
/bʌŋ/드물게 쓰임

통이나 병의 구멍을 막는 마개; 영국식 비격식으로 뇌물 또는 아무렇게나 넣다·주다

noun명사

  1. 1

    마개술통, 배럴, 병 등의 구멍을 막는 마개B2general

    a stopper used to close the hole in a barrel, cask, or bottle

    • The wine leaked because the bung was loose.

      마개가 헐거워서 와인이 샜다.

    • He pulled the bung from the barrel.

      그는 통에서 마개를 뽑았다.

    유의어stopper, plug

  2. 2

    뇌물부정한 일을 하게 하려고 몰래 주는 돈; 뇌물C1general

    money given secretly to persuade someone to do something dishonest; a bribe

    • The official was accused of taking a bung.

      그 공무원은 뇌물을 받은 혐의로 고발되었다.

    • They offered him a bung to approve the deal.

      그들은 그 거래를 승인하게 하려고 그에게 뇌물을 제안했다.

    유의어bribe, payoff

verb동사

  1. 1

    마개로 막다마개로 구멍을 막다C1general

    to close a hole or container with a bung

    • They bunged the barrel before moving it.

      그들은 통을 옮기기 전에 마개로 막았다.

    • Make sure the cask is bunged tightly.

      그 술통이 단단히 마개로 막혔는지 확인하세요.

    유의어stopper, plug

    반의어unstop

  2. 2

    처넣다, 내던지다물건을 아무렇게나 넣다, 놓다, 던지다B2general

    to put or throw something somewhere quickly or carelessly

    • Just bung your bag in the corner.

      가방은 그냥 구석에 대충 놓아 둬.

    • She bunged the clothes into a suitcase.

      그녀는 옷들을 여행 가방에 아무렇게나 쑤셔 넣었다.

    유의어put, chuck

    반의어place

  3. 3

    대충 주다, 건네주다돈이나 물건을 대충 주다, 건네주다C1general

    to give someone something, especially money, in a casual way

    • Can you bung me a couple of pounds?

      나한테 몇 파운드만 좀 줄 수 있어?

    • He bunged the driver a tenner.

      그는 운전기사에게 10파운드짜리 지폐를 대충 건넸다.

    유의어give, hand

뉘앙스 · 쓰임

stopper나 plug는 더 일반적인 ‘마개’이고, bung는 특히 술통이나 큰 용기의 구멍을 막는 마개에 잘 쓰입니다. bribe보다 bung는 영국식 비격식 표현으로, 신문 기사나 대화에서 부패를 다소 구어적으로 말할 때 쓰일 수 있습니다. ‘bung something somewhere’는 put보다 훨씬 대충, 아무렇게나 놓는 느낌입니다.

‘뇌물’이나 ‘대충 넣다/주다’의 의미는 주로 영국식 비격식 표현입니다. 미국 영어에서는 이 의미들이 덜 흔하므로, 국제적인 문맥에서는 bribe, put, throw, give 같은 더 일반적인 단어가 안전합니다. ‘bunged up’은 코나 배수관 등이 막혔다는 뜻의 비격식 표현으로도 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

stopper
동사로 쓰이면 병이나 구멍을 마개로 막는다는 뜻이며, bung보다 더 일반적입니다.
plug
구멍을 막거나 메우는 행위를 넓게 가리킵니다.
bribe
가장 일반적이고 중립적인 ‘뇌물’ 표현입니다.
payoff
특히 침묵이나 협조의 대가로 주는 돈이라는 뉘앙스가 있습니다.
put
가장 일반적인 말로, ‘아무렇게나’라는 느낌은 없습니다.
chuck
비격식으로 ‘던지다/휙 넣다’의 느낌이 강합니다.
give
가장 일반적인 표현이며 비격식적이거나 대충이라는 느낌은 없습니다.
hand
손으로 건네주는 행위를 더 직접적으로 나타냅니다.

반의어

unstop
막힌 것을 열거나 마개를 빼는 뜻입니다.
place
조심스럽거나 의도적으로 놓는다는 느낌입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a wooden bung나무 마개

verb+noun

  • pull out the bung마개를 뽑다
  • bung the hole구멍을 마개로 막다
  • take a bung뇌물을 받다

verb+noun+prep+noun

  • bung something into a bag무엇을 가방에 아무렇게나 넣다

verb+object+object

  • bung someone some money누구에게 돈을 대충 건네주다

어원 · 암기 팁

[unknown]어원은 확실하지 않지만, 16세기 이후 ‘통의 마개’를 뜻하는 영어 단어로 쓰였습니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 통의 구멍을 ‘벙’ 하고 막는 소리를 떠올리면 ‘마개’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1580

bung’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • bung up구동사막거나 틀어막다; 코가 막히게 하다
  • on the bung숙어고장 난, 제대로 작동하지 않는
  • Bung on구동사옷 등을 급히 걸치다; 말투·태도 등을 꾸며 내다
  • Bung out구동사사람이나 물건을 밖으로 내쫓거나 내버리다