chained
B1사슬로 묶인, 또는 자유롭지 못하게 얽매인
adjective형용사
- 1
- 2
얽매인, 속박된 — 어떤 장소, 일, 의무 등에 얽매여 자유롭게 움직이거나 행동하지 못하는B2〔general〕
unable to leave or act freely because of a duty, situation, or restriction
She felt chained to her desk all week.
그녀는 일주일 내내 책상에 얽매인 기분이었다.
He was chained by debts he could not repay.
그는 갚을 수 없는 빚에 얽매여 있었다.
유의어trapped, tied, restricted
반의어free, unrestricted
뉘앙스 · 쓰임
bound는 더 일반적으로 ‘묶인/얽매인’이라는 뜻이고, shackled는 보통 족쇄나 강한 구속을 떠올리게 합니다. chained는 실제 사슬을 쓰는 느낌이 가장 직접적이며, 비유적으로도 강한 제한을 암시합니다.
사람이나 동물이 실제로 사슬에 묶인 상황에서는 민감하거나 폭력적인 맥락일 수 있습니다. 비유적으로 chained to a desk처럼 쓰면 ‘일에 매여 있다’는 뜻의 다소 강조된 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- shackled
- 족쇄나 수갑처럼 더 강하고 억압적인 구속을 암시함
- bound
- 묶인 상태를 넓게 말하는 일반적인 표현
- fettered
- 문어적이며 자유가 제한된 느낌이 강함
- trapped
- 빠져나갈 수 없는 상황에 갇힌 느낌이 더 강함
- tied
- 의무나 관계 때문에 자유롭지 못하다는 비교적 일상적인 표현
- restricted
- 규칙이나 조건 때문에 제한된다는 점을 강조함
반의어
- unchained
- 사슬에서 풀린 상태
- free
- 자유롭게 행동하거나 떠날 수 있는 상태
- unrestricted
- 규칙이나 제한이 없는 상태를 강조함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+prep+noun
- chained to a wall벽에 사슬로 묶인
- chained to a desk책상에 매여 있는
adj+noun
- a chained dog사슬에 묶인 개
verb+adj
- remain chained계속 사슬에 묶여 있다
- feel chained얽매인 기분이 들다
어원 · 암기 팁
[Old French]chained는 동사 chain에 과거분사·형용사 어미 -ed가 붙은 말입니다. chain은 중세 영어를 거쳐 고프랑스어 chaine에서 왔고, 그 뿌리는 라틴어 catena ‘사슬’입니다.
chain(사슬로 묶다) + -ed(과거분사·형용사 어미)
💡 chain이 ‘사슬’이므로 chained는 ‘사슬이 채워진’ 상태라고 기억하면 쉽습니다.