LC·Dict

e·rupt

B2
/ɪˈrʌpt/드물게 쓰임

화산·감정·소리 등이 갑자기 분출하거나 터져 나오다

verb동사

  1. 1

    분출하다, 분화하다화산이나 간헐천이 용암, 재, 증기 등을 갑자기 강하게 분출하다B2geology

    if a volcano or geyser erupts, it explodes or becomes active and sends out lava, ash, steam, etc.

    • The volcano erupted after weeks of small earthquakes.

      그 화산은 몇 주간의 작은 지진 뒤에 분출했다.

    • Lava erupted from a crack in the ground.

      용암이 땅의 갈라진 틈에서 분출했다.

    유의어explode, burst out

    반의어subside

  2. 2

    터지다, 일어나다폭력, 소동, 박수, 환호, 웃음 등이 갑자기 시작되거나 터져 나오다B2general

    to begin suddenly and often violently or noisily, especially an event, sound, or reaction

    • Violence erupted after the disputed election.

      논란이 된 선거 후 폭력 사태가 갑자기 발생했다.

    • Cheers erupted when the singer walked on stage.

      그 가수가 무대에 오르자 환호성이 터져 나왔다.

    유의어break out, burst out

    반의어cease, die down

  3. 3

    분출하다, 터뜨리다분노, 웃음 등 강한 감정을 갑자기 겉으로 드러내다B2general

    to suddenly express a strong feeling, especially anger or laughter

    • My father erupted when he saw the broken window.

      아버지는 깨진 창문을 보고 갑자기 화를 터뜨렸다.

    • The whole class erupted in laughter.

      반 전체가 웃음을 터뜨렸다.

  4. 4

    돋다, 나오다발진이 피부에 갑자기 돋거나, 치아가 잇몸을 뚫고 나오다C1medical

    if a rash erupts, it appears on the skin; if a tooth erupts, it comes through the gum

    • A red rash erupted on her arms overnight.

      밤사이에 그녀의 팔에 붉은 발진이 돋았다.

    • The baby's first tooth erupted at six months.

      그 아기의 첫 이가 생후 6개월에 잇몸을 뚫고 나왔다.

    유의어break out, emerge

    반의어clear up

  5. 5

    분출하다, 내뿜다화산, 간헐천 등이 용암, 재, 증기 등을 분출하다; 내뿜다B2geology

    to force out or send out lava, ash, steam, or similar material violently

    • The volcano erupted clouds of ash into the sky.

      그 화산은 하늘로 재구름을 분출했다.

    • The geyser erupts steam every few hours.

      그 간헐천은 몇 시간마다 증기를 내뿜는다.

    유의어spew, eject

뉘앙스 · 쓰임

explode는 폭발 자체를 더 직접적으로 말하고, erupt는 안에서 쌓여 있던 것이 밖으로 갑자기 터져 나온다는 느낌이 강합니다. break out은 전쟁·화재·질병 등이 ‘발생하다’에 더 넓게 쓰이며, erupt는 더 격렬하고 극적인 느낌입니다. spew는 용암·연기 등을 ‘마구 뿜어내다’라는 배출 행위에 초점이 있습니다.

화산, 폭력, 박수, 웃음, 분노처럼 갑작스럽고 강한 시작이나 분출을 말할 때 자연스럽습니다. 작은 물건이 단순히 떨어지거나 액체가 조금 새는 상황에는 보통 쓰지 않습니다. 타동사로 쓸 때는 ‘누군가가 일부러 터뜨리다’보다는 화산·간헐천 등이 무언가를 내뿜는다는 뜻입니다.

유의어 뉘앙스 비교

explode
감정이 갑자기 폭발한다는 뜻으로, 특히 분노에 자주 쓰입니다.
burst out
웃음이나 울음, 소리 등이 갑자기 터지는 느낌을 줍니다.
break out
발진이나 여드름이 피부에 돋을 때 더 일상적으로 쓰입니다.
flare up
분노나 갈등이 갑자기 치솟는 느낌을 줍니다.
emerge
무언가가 밖으로 나타난다는 더 일반적이고 중립적인 표현입니다.
spew
많은 양을 거칠게 뿜어낸다는 다소 강한 표현입니다.
eject
밖으로 밀어내거나 배출한다는 더 기술적이고 중립적인 표현입니다.

반의어

subside
화산 활동이나 격렬한 상태가 가라앉는다는 뜻입니다.
cease
사건이나 소리가 멈추는 것을 뜻합니다.
die down
소리나 소동이 점점 약해져 가라앉는다는 뜻입니다.
calm down
흥분이나 분노가 진정되는 것을 뜻합니다.
control oneself
감정을 겉으로 터뜨리지 않고 억제한다는 뜻입니다.
clear up
발진이나 피부 문제가 사라지거나 좋아지는 것을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+verb

  • a volcano erupts화산이 분출하다
  • violence erupts폭력 사태가 갑자기 발생하다
  • a rash erupts발진이 돋다

verb+adv

  • erupt violently격렬하게 분출하다

verb+prep+noun

  • erupt in laughter웃음을 터뜨리다
  • erupt into applause박수가 터져 나오다
  • erupt with anger분노를 터뜨리다

verb+noun

  • erupt ash재를 분출하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 erumpere는 ‘밖으로 터져 나오다, 뚫고 나오다’라는 뜻이며, 여기서 과거분사형 eruptus를 거쳐 영어 erupt가 되었습니다.

e-/ex- ‘밖으로’ + rumpere ‘깨다, 터뜨리다’에서 온 말입니다.

💡 ‘밖으로(e-/ex-) 터져 나온다’고 기억하면 화산이 분출하는 이미지와 연결하기 쉽습니다.