foun·da·tion
B1기초, 기반, 재단, 파운데이션 화장품
noun명사
- 1
기초, 토대 — 건물이나 구조물을 받치는 땅속 또는 바닥의 단단한 기초B1〔construction〕
the solid base, usually below ground level, that supports a building or structure
The house needs strong foundations on this soft ground.
이 부드러운 땅에는 집에 튼튼한 기초가 필요하다.
Workers poured concrete for the building's foundations.
인부들이 건물 기초를 만들기 위해 콘크리트를 부었다.
- 2
토대, 기반 — 생각, 관계, 제도, 활동 등이 세워지는 기본 원리나 토대B1〔general〕
a basic idea, principle, fact, or condition on which something is built or depends
Trust is the foundation of a good friendship.
신뢰는 좋은 우정의 토대이다.
These skills form the foundation for future study.
이 기술들은 앞으로의 공부를 위한 기반이 된다.
유의어basis, groundwork
반의어result
- 3
재단 — 자선, 교육, 연구, 예술 등을 위해 돈을 제공하거나 운영하는 재단B2〔nonprofit〕
an organization established to provide money for charity, education, research, the arts, or other public purposes
The foundation gives scholarships to low-income students.
그 재단은 저소득층 학생들에게 장학금을 준다.
A medical foundation funded the cancer research project.
한 의학 재단이 그 암 연구 프로젝트에 자금을 지원했다.
- 4
설립, 창립 — 기관, 도시, 제도 등이 처음 세워짐; 창립 또는 설립C1〔general〕
the act of starting or establishing an institution, city, system, or organization
The school has grown steadily since its foundation in 1890.
그 학교는 1890년 창립 이후 꾸준히 성장해 왔다.
The treaty led to the foundation of a new republic.
그 조약은 새 공화국의 수립으로 이어졌다.
반의어dissolution
- 5
파운데이션 — 피부색을 고르게 하고 결점을 가리기 위해 얼굴에 바르는 기본 화장품B2〔cosmetics〕
a skin-coloured cosmetic applied to the face to even the skin tone and cover small marks
She chose a foundation that matched her skin tone.
그녀는 자기 피부 톤에 맞는 파운데이션을 골랐다.
Apply foundation before powder for a smoother finish.
더 매끈한 마무리를 위해 파우더 전에 파운데이션을 바르세요.
유의어base, make-up base
뉘앙스 · 쓰임
base는 물리적·일반적인 ‘밑부분’이라는 뜻이 넓고, basis는 판단이나 행동의 ‘근거’에 더 가깝습니다. foundation은 그 위에 무언가가 세워지거나 발전한다는 느낌이 강해 ‘튼튼한 토대’라는 뉘앙스를 줍니다. groundwork는 어떤 일을 시작하기 전에 해 두는 준비 작업을 강조합니다.
건축 의미에서는 단수 foundation도 쓰이지만, 실제 건물의 기초 구조를 말할 때 foundations처럼 복수형이 흔합니다. ‘재단’이라는 뜻은 보통 비영리·공익 목적의 단체에 쓰이며, 회사의 일반 부서를 foundation이라고 하지 않습니다. 화장품 의미의 foundation은 한국어에서도 흔히 ‘파운데이션’이라고 부릅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- base
- 화장품에서 메이크업의 바탕을 뜻할 수 있지만, foundation보다 의미가 넓다.
- footing
- 건축·토목 분야에서 구조물을 받치는 기초 부분을 더 전문적으로 말한다.
- basis
- 판단, 설명, 행동의 근거라는 의미가 더 강하다.
- groundwork
- 나중의 일을 가능하게 하는 사전 준비를 강조한다.
- charity
- 자선 활동을 하는 단체라는 뜻이 강하며, 모든 foundation이 charity인 것은 아니다.
- trust
- 특정 목적을 위해 자산을 관리하는 법적 조직을 가리킬 수 있다.
- establishment
- 기관이나 제도의 공식적인 설립을 넓게 가리킨다.
- founding
- 처음 세우는 행위 자체를 더 직접적으로 표현한다.
- make-up base
- 파운데이션 전 단계의 베이스 제품을 뜻하는 경우도 있어 완전히 같지는 않다.
반의어
- top
- 물건이나 구조물의 가장 위쪽 부분을 뜻한다.
- result
- 토대가 아니라 그로부터 나온 결과를 뜻한다.
- dissolution
- 조직이나 제도가 해산되는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- lay the foundation기초를 놓다; 토대를 마련하다
- apply foundation파운데이션을 바르다
adj+noun
- strong foundation튼튼한 기초; 탄탄한 기반
- solid foundation견고한 토대
- charitable foundation자선 재단
- liquid foundation리퀴드 파운데이션
noun+prep+noun
- foundation of trust신뢰의 기반
noun+noun
- research foundation연구 재단
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]중세 영어가 고대 프랑스어 fondacion을 거쳐 받아들인 말로, 궁극적으로 라틴어 fundatio ‘세움, 기초 놓기’에서 왔습니다. 라틴어 fundare는 ‘기초를 놓다, 세우다’라는 뜻입니다.
found(세우다, 기초를 놓다) + -ation(행위·상태·결과를 나타내는 명사형 접미사)
💡 건물을 ‘found, 세우려면’ 먼저 foundation, 즉 기초가 필요하다고 기억하면 쉽습니다.