ba·sis
B1기초, 근거, 기준, 방식
noun명사
- 1
기초, 토대 — 어떤 생각, 계획, 활동, 제도 등이 세워지거나 발전하는 기초나 토대B1〔general〕
the main idea, fact, or principle from which something develops or is built
Trust is the basis of a good friendship.
신뢰는 좋은 우정의 기초이다.
These figures form the basis for our new plan.
이 수치들은 우리의 새 계획의 기초가 된다.
유의어foundation, base, groundwork
- 2
- 3
방식, 기준, 주기 — 어떤 일이 이루어지는 방식, 기준, 또는 주기B1〔general〕
the way, system, or regular arrangement according to which something is done
We meet on a weekly basis.
우리는 매주 만난다.
The room is cleaned on a daily basis.
그 방은 매일 청소된다.
유의어arrangement, system, method
- 4
뉘앙스 · 쓰임
base는 물리적·추상적 ‘밑바탕’ 모두에 넓게 쓰이고, foundation은 더 튼튼하고 근본적인 ‘토대’의 느낌이 강합니다. basis는 주장, 결정, 계산, 제도 등이 성립하는 ‘근거·기준’에 특히 잘 어울립니다. grounds는 보통 어떤 주장이나 행동을 정당화하는 법적·공식적 ‘근거’라는 느낌이 더 강합니다.
basis의 복수형은 bases이며 발음은 /ˈbeɪsiːz/입니다. 단수 basis /ˈbeɪsɪs/와 철자·발음이 다르므로 주의하세요. ‘~을 근거로’는 on the basis of, ‘정기적으로’는 on a regular basis, ‘매일’은 on a daily basis처럼 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- foundation
- 더 튼튼하고 근본적인 토대라는 느낌이 강함
- base
- 물리적·추상적 밑바탕에 더 폭넓게 쓰임
- groundwork
- 나중 일을 가능하게 하는 준비 작업이나 기초를 강조함
- reason
- 일상적인 이유를 넓게 가리킴
- grounds
- 법적·공식적 판단의 근거라는 느낌이 강함
- evidence
- 주장을 뒷받침하는 구체적 증거를 강조함
- arrangement
- 미리 정한 계획이나 합의된 방식을 강조함
- system
- 규칙적으로 작동하는 체계나 제도를 강조함
- method
- 일을 하는 구체적인 방법을 강조함
- standard
- 판단이나 비교의 일반적인 기준을 뜻함
- criterion
- 평가·판단에 쓰이는 개별 기준이라는 느낌이 강함
- benchmark
- 성과나 수준을 비교하는 기준점을 강조함
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun+prep
- on the basis of~을 근거로, ~을 기준으로
prep+adj+noun
- on a regular basis정기적으로
- on a daily basis매일
noun+prep
- the basis for something~의 기초, ~의 근거
adj+noun
- a scientific basis과학적 근거
- a legal basis법적 근거
verb+noun
- form the basis기초를 이루다
noun+noun
- cost basis원가 기준액
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 basis는 ‘걸음, 서 있는 곳, 받침’이라는 뜻에서 왔고, 라틴어를 거쳐 영어에 들어왔습니다. 현대 영어에서는 추상적인 ‘기초’나 ‘근거’의 뜻으로 널리 쓰입니다.
basis는 하나의 어근으로 된 단어이며, 복수형은 라틴어·그리스어 계통 형태를 따라 bases가 됩니다.
💡 basis를 base와 연결해 기억하면 쉽습니다. 어떤 주장이나 계획이 ‘서 있는 base’가 바로 basis입니다.
최초 사용 시기: circa 14th century