LC·Dict

fu·ror

C1formal
US/ˈfjʊrɔːr/UK/fjʊˈrɔːri/드물게 쓰임

격식·신문체로, 큰 분노나 흥분을 일으키는 대소동 또는 격분

noun명사

  1. 1

    대소동, 공분, 물의대중의 강한 분노·흥분·논란으로 인한 큰 소동C1general

    a sudden, widespread public reaction of anger, excitement, or controversy

    • The minister's remarks caused a furor among parents.

      그 장관의 발언은 학부모들 사이에 큰 격분을 불러일으켰다.

    • There was a media furor over the leaked report.

      유출된 보고서를 두고 언론의 큰 소동이 벌어졌다.

    유의어uproar, outcry, controversy

    반의어calm, approval

  2. 2

    열광, 광분, 격앙격렬한 흥분, 열광, 또는 광적인 기세C1general

    a state of intense excitement, enthusiasm, or frenzied activity

    • The crowd worked itself into a furor before the band appeared.

      밴드가 등장하기 전 관중은 열광적인 흥분 상태에 빠졌다.

    • The announcement sent fans into a furor of excitement.

      그 발표는 팬들을 열광의 도가니로 몰아넣었다.

뉘앙스 · 쓰임

furor는 uproar보다 글말·신문체 느낌이 강하고, 단순한 ‘소란’보다 대중적 분노나 논란의 뉘앙스가 큽니다. fuss는 더 일상적이고 사소한 소동에도 쓰이며, outrage는 특히 도덕적 분노를 강조합니다.

미국 영어에서는 furor가 표준 철자이고, 영국 영어에서는 furore가 더 일반적입니다. 보통 cause/create/spark/provoke a furor, a furor over/about something처럼 씁니다. 일상 대화에서는 uproar, fuss, controversy가 더 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

uproar
큰 항의나 소란을 뜻하며 furor보다 덜 격식적일 수 있습니다.
outcry
대중의 강한 항의나 비난을 특히 강조합니다.
controversy
분노보다는 논쟁과 의견 대립 자체를 더 강조합니다.
frenzy
통제하기 어려운 격한 흥분이나 활동을 더 강하게 나타냅니다.
mania
어떤 것에 대한 비정상적이거나 과도한 열광을 나타낼 수 있습니다.
excitement
가장 일반적인 말로, furor보다 강도와 격식성이 낮습니다.

반의어

calm
소란이나 흥분이 없는 평온한 상태를 뜻합니다.
approval
비난이나 분노가 아니라 긍정적 반응을 뜻합니다.
composure
흥분하지 않고 침착함을 유지하는 상태입니다.
indifference
흥분이나 관심이 거의 없는 태도를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • cause a furor큰 소동을 일으키다
  • spark a furor큰 격분이나 논란을 촉발하다
  • provoke a furor격렬한 반응을 불러일으키다

adj+noun

  • a public furor대중적 격분, 공개적인 큰 소동
  • a media furor언론의 큰 소동

noun+prep

  • a furor over something무엇을 둘러싼 큰 논란

noun+verb

  • the furor dies down소동이 가라앉다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 furor는 ‘격노, 광란, 격정’을 뜻하며, ‘격렬해지다, 미치다’라는 뜻의 라틴어 동사 furere에서 왔습니다.

라틴어 어근 fur- ‘격렬하게 날뛰다, 격노하다’ + 명사형 접미 요소 -or ‘상태’

💡 furor는 fury(격노)와 소리와 뜻이 비슷하다고 기억하면, ‘격렬한 분노나 흥분으로 인한 소동’을 떠올리기 쉽습니다.