go in for
숙어B2~을 좋아하거나 즐겨 하다; 시험·대회 등에 응시하다
phrase
- 1
- 2
어떤 직업, 분야, 활동 등을 선택하거나 그것에 종사하려고 하다C1
to choose a particular subject, career, or activity to follow or take up
After leaving school, he went in for engineering.
그는 학교를 졸업한 뒤 공학 분야로 진로를 정했다.
Not many students go in for classical languages these days.
요즘에는 고전어를 전공하려는 학생이 많지 않다.
- 3
시험, 대회, 경기 등에 응시하거나 참가 신청을 하다B2
to enter or put oneself forward for an examination, competition, or event, especially in British English
She is going in for the entrance exam next month.
그녀는 다음 달 입학시험에 응시할 예정이다.
Several local teams went in for the tournament.
여러 지역 팀이 그 토너먼트에 참가했다.
뉘앙스 · 쓰임
“like”보다 약간 더 습관적이거나 취향·성향을 나타내는 느낌이 있고, “take part in”보다 개인의 관심이나 선택의 뉘앙스가 강하다. 부정문 “don’t go in for”는 단순히 싫다는 말보다 ‘나는 그런 스타일/방식은 하지 않는다’는 차분한 거리 두기의 느낌이 있다.
뒤에는 명사나 동명사(-ing)를 쓴다: “go in for sports”, “go in for making long speeches”. 사람을 목적어로 쓰지 않는다. ‘시험에 응시하다’라는 뜻은 특히 영국 영어에서 자연스럽고, 미국 영어에서는 보통 “take an exam” 또는 “enter a competition”을 더 많이 쓴다.
유의어 뉘앙스 비교
- be into
- 더 구어적이고 캐주얼하며, 어떤 것에 관심이 많다는 뜻이 강하다.
- enjoy
- 가장 일반적인 표현으로, 습관적 취향의 뉘앙스는 상대적으로 약하다.
- take up
- 어떤 활동이나 공부를 시작한다는 점을 강조한다.
- choose
- 가장 일반적인 ‘선택하다’로, 진로·활동에 몰입한다는 느낌은 약하다.
- pursue
- 더 격식 있고, 목표를 가지고 계속해 나간다는 뜻이 강하다.
- enter
- 대회나 행사에 참가 등록한다는 뜻으로 가장 직접적이다.
- take
- 시험을 ‘보다’라는 뜻으로, 특히 미국 영어에서 “take an exam”이 흔하다.
- sit
- 영국 영어에서 시험을 ‘보다’라는 뜻으로 쓰이며 약간 격식 있다.
반의어
- avoid
- 의식적으로 피한다는 뜻으로, 단순히 취향이 아니라 행동의 회피를 강조한다.
- dislike
- 싫어한다는 감정을 직접적으로 말하는 표현이다.
- give up
- 이미 하던 것을 그만둔다는 뜻이다.
- drop
- 과목이나 활동을 중도에 그만둔다는 구어적 표현이다.
- withdraw from
- 참가 신청 후 철회하거나 빠진다는 뜻이다.
- drop out of
- 참가나 과정을 중도에 그만둔다는 뜻이다.
어원 · 암기 팁
[English]동사 “go”에 방향을 나타내는 “in”과 목적·대상을 나타내는 “for”가 결합한 구동사이다. 원래는 어떤 일이나 목적을 향해 ‘들어가다’라는 공간적 이미지에서, 점차 어떤 활동에 참여하거나 관심을 갖는다는 추상적 의미로 확장되었다.
💡 어떤 활동의 ‘안으로(in)’ 들어가 그 활동을 ‘향해(for)’ 간다고 생각하면, ‘즐겨 하다/참가하다’라는 뜻을 기억하기 쉽다.