LC·Dict

hey up은(는) ey uptense_variation이기도 합니다.

Hey up

숙어B2informal
US/ˈheɪ ʌp/UK

주로 영국 북부에서 쓰는 인사말 또는 주의를 끄는 감탄사

phrase

  1. 1

    안녕, 어이주로 영국 북부에서 ‘안녕’, ‘어이’라는 뜻으로 쓰는 친근한 인사말B2

    a friendly informal greeting, mainly used in Northern England, meaning ‘hello’ or ‘hi’

    • Hey up, Tom! I haven’t seen you in ages.

      안녕, 톰! 정말 오랜만이다.

    • She walked into the pub and said, ‘Hey up, everyone.’

      그녀는 펍에 들어가며 ‘다들 안녕’이라고 말했다.

    유의어hello, hi, hiya

    반의어goodbye

  2. 2

    어이쿠, 이봐, 조심해무언가를 보고 놀라거나, 누군가의 주의를 끌거나, 조심하라고 말할 때 쓰는 감탄사B2

    an exclamation used to get attention, show surprise, or warn someone about something

    • Hey up, the dog’s got out again!

      어이, 개가 또 밖으로 나갔어!

    • Hey up! Mind that step.

      조심해! 그 계단 조심해.

뉘앙스 · 쓰임

‘hello’보다 훨씬 구어적이고 지역색이 강하며, ‘hi’보다도 더 영국 북부 방언 같은 느낌이 납니다. ‘heads up’은 정보를 미리 알려 주는 ‘주의 환기’에 가깝지만, ‘hey up’은 인사·놀람·경고까지 더 넓게 쓰일 수 있습니다. ‘watch out’보다 덜 공식적이고 더 즉흥적인 감탄사처럼 들립니다.

격식 있는 글이나 비즈니스 상황에서는 피하는 것이 좋습니다. 영국 밖, 특히 미국 영어권에서는 낯설게 들리거나 의미가 바로 통하지 않을 수 있습니다. 지역 방언 느낌이 강하므로 영국 북부 사람이 아닌 학습자가 사용할 때는 일부러 흉내 내는 듯 보이지 않도록 맥락에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

hello
가장 일반적이고 중립적인 인사말입니다.
hi
친근하지만 ‘hey up’보다 지역색이 덜합니다.
hiya
영국식 구어 인사말로 친근하지만 ‘hey up’만큼 특정 지역 방언 느낌은 강하지 않습니다.
watch out
위험을 경고하는 의미가 더 분명하고 직접적입니다.
look out
갑작스러운 위험이나 문제를 알릴 때 쓰며, ‘hey up’보다 지역색이 없습니다.
hey
주의를 끄는 일반적인 감탄사이며, ‘hey up’의 북부 영국식 느낌은 없습니다.
heads up
앞으로 일어날 일에 대해 미리 알려 주는 표현으로, 인사말로는 쓰이지 않습니다.

반의어

goodbye
만날 때가 아니라 헤어질 때 쓰는 말입니다.
never mind
주의를 끌거나 경고하는 것이 아니라 ‘신경 쓰지 마’라는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘hey’라는 주의를 끄는 감탄사에 ‘up’이 결합한 영국 방언 표현으로, 특히 요크셔와 잉글랜드 북부·미들랜즈 지역의 말투와 강하게 연결됩니다. 철자 변형으로 ‘ey up’, ‘ay up’, ‘heyup’ 등이 있으며, 발음상 첫 h가 약해지거나 사라지는 지역 발음도 반영합니다.

💡 누군가에게 ‘Hey!’ 하고 부른 뒤 고개를 들게 한다고 생각하면, 인사·주의 환기·경고의 느낌을 함께 기억하기 쉽습니다.