hot-spir·it·ed
C1literary성격이나 감정이 뜨겁고 쉽게 흥분하는
adjective형용사
- 1
다혈질의, 성미 급한 — 감정이 강하고 열정적이며 쉽게 흥분하거나 화를 내는C1〔general〕
having strong feelings and becoming excited or angry easily
Her hot-spirited reply surprised everyone in the meeting.
그녀의 격한 대답은 회의에 있던 모두를 놀라게 했다.
He was hot-spirited as a teenager but became calmer with age.
그는 십 대 때는 혈기가 넘쳤지만 나이가 들면서 더 차분해졌다.
- 2
패기 넘치는, 혈기왕성한 — 의욕과 투지가 넘치고 활기찬C1〔general〕
full of energy, enthusiasm, and determination
The hot-spirited young activists filled the square with chants.
열정적인 젊은 활동가들이 구호로 광장을 가득 채웠다.
She gave a hot-spirited speech about justice and reform.
그녀는 정의와 개혁에 대해 열정 넘치는 연설을 했다.
뉘앙스 · 쓰임
hot-tempered는 주로 ‘성미가 급하고 잘 화내는’ 부정적 의미가 강하지만, hot-spirited는 분노뿐 아니라 열정, 용기, 활기까지 포함할 수 있습니다. passionate는 더 일반적이고 긍정적인 ‘열정적인’에 가깝고, fiery는 말투나 성격이 불같이 강렬하다는 느낌을 줍니다.
일상 대화에서는 passionate, fiery, hot-tempered 같은 단어가 더 자주 쓰입니다. hot-spirited는 소설, 인물 묘사, 평론처럼 성격을 생생하게 표현하는 문맥에 잘 어울립니다. 사람을 직접 부를 때는 비판적으로 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fiery
- 성격, 말투, 감정이 불같이 강렬하다는 느낌이 더 뚜렷함
- hot-tempered
- 주로 쉽게 화를 내는 성격을 뜻해 부정적 의미가 더 강함
- passionate
- 분노보다는 열정과 강한 애정을 더 일반적으로 나타냄
- spirited
- 활기차고 기운이 있다는 뜻으로, hot-spirited보다 덜 격정적임
- ardent
- 신념이나 감정이 뜨겁고 헌신적이라는 격식 있는 표현
- energetic
- 감정보다는 활동량과 활력이 많다는 의미가 중심임
반의어
- calm
- 흥분하거나 화내지 않고 침착한 상태를 뜻함
- even-tempered
- 기분이나 반응이 안정적이고 쉽게 흔들리지 않는 성격을 뜻함
- mild-mannered
- 말투와 행동이 온화하고 공격적이지 않다는 의미가 강함
- apathetic
- 관심이나 열정이 거의 없는 상태를 뜻함
- listless
- 기운이 없고 무기력한 상태를 뜻함
- unenthusiastic
- 열의가 없거나 별로 내켜 하지 않는다는 의미
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a hot-spirited young man혈기 넘치는 젊은 남자
- a hot-spirited debate격렬하고 열띤 토론
- a hot-spirited speech열정적인 연설
- hot-spirited supporters열성적인 지지자들
verb+adjective
- remain hot-spirited계속 열정적이다
어원 · 암기 팁
[English]영어 hot와 spirited가 결합한 복합 형용사입니다. hot은 ‘뜨거운’에서 감정이 격하다는 뜻으로 확장되었고, spirited는 ‘기백 있는, 활기 있는’이라는 뜻입니다.
hot ‘뜨거운, 격한’ + spirited ‘기백 있는, 활기 있는’
💡 마음속 spirit가 hot하게 달아오른 사람을 떠올리면 ‘열정적이고 쉽게 흥분하는’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.