in·gest
C1formal격식체로 음식·약물·데이터 등을 몸이나 시스템 안으로 들이다
verb동사
- 1
섭취하다, 삼키다 — 음식, 음료, 약, 독성 물질 등을 삼키거나 흡수하여 몸 안으로 들이다C1〔general〕
to take food, drink, medicine, or another substance into the body by swallowing or absorbing it
Seek medical help if a child ingests this chemical.
아이가 이 화학 물질을 삼키면 의학적 도움을 받으세요.
The study measured how much sugar the animals ingested.
그 연구는 동물들이 얼마나 많은 당분을 섭취했는지 측정했다.
- 2
흡수하다, 받아들이다 — 정보, 영상, 글 등을 받아들이거나 흡수하다C1〔general〕
to take in or absorb information, media, or ideas
Teenagers ingest huge amounts of online content every day.
십 대들은 매일 엄청난 양의 온라인 콘텐츠를 받아들인다.
The article was too dense to ingest in one sitting.
그 글은 너무 빽빽해서 한 번에 소화하기 어려웠다.
- 3
가져오다, 수집하다 — 데이터를 컴퓨터 시스템 안으로 가져와 저장하거나 처리할 수 있게 하다C1〔technical〕
to bring data into a computer system so that it can be stored or processed
The platform ingests data from thousands of sensors.
그 플랫폼은 수천 개의 센서에서 데이터를 가져와 처리한다.
Our software can ingest large files in real time.
우리 소프트웨어는 큰 파일을 실시간으로 수집해 처리할 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
eat는 일상적인 ‘먹다’이고, drink는 ‘마시다’에 가깝습니다. consume은 ‘소비하다/섭취하다’로 더 넓고 중립적이며, ingest는 몸속이나 시스템 안으로 ‘들여보낸다’는 느낌이 강해 의학적·기술적 문맥에서 더 격식 있게 들립니다.
일상 대화에서 “I ingested lunch.”라고 하면 어색하거나 지나치게 의학적으로 들립니다. 보통 음식에는 eat, 음료에는 drink를 쓰고, ingest는 약물, 독성 물질, 실험, 안전 경고, 데이터 처리 같은 문맥에서 많이 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- consume
- 더 일반적으로 음식·에너지·자원 등을 ‘소비하다/섭취하다’라는 뜻이다.
- swallow
- 목구멍으로 넘기는 물리적 동작에 더 초점이 있다.
- take in
- 더 일상적이며, 정보를 듣거나 보고 받아들인다는 넓은 뜻이다.
- absorb
- 정보나 지식을 이해하여 자기 것으로 만든다는 느낌이 더 강하다.
- process
- 받아들인 정보를 이해하거나 처리하는 과정에 더 초점이 있다.
- import
- 데이터나 파일을 다른 시스템에서 가져온다는 일반적인 기술 용어이다.
- load
- 파일이나 데이터를 메모리나 프로그램에 올린다는 의미가 강하다.
- input
- 사용자나 장치가 데이터를 입력한다는 행위에 더 초점이 있다.
반의어
- expel
- 몸이나 공간 밖으로 내보내는 것을 뜻한다.
- vomit
- 먹거나 삼킨 것을 토해 내는 의미이다.
- ignore
- 정보나 내용을 받아들이지 않고 무시한다는 뜻이다.
- reject
- 생각이나 정보를 받아들이지 않고 거부한다는 뜻이다.
- export
- 데이터를 시스템 밖이나 다른 형식으로 내보내는 뜻이다.
- output
- 시스템이 처리 결과를 밖으로 내보내는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- ingest food음식을 섭취하다
- ingest a chemical화학 물질을 삼키다
- ingest data데이터를 수집해 시스템에 들여오다
adv+verb
- accidentally ingest실수로 삼키다
noun+noun
- data ingestion pipeline데이터 수집·처리 파이프라인
adjective+verb
- safe to ingest섭취해도 안전한
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 ingestus 또는 ingerere에서 온 말로, ‘안으로 가져가다, 안에 넣다’라는 뜻에서 발전했다.
in- ‘안으로’ + gerere ‘나르다, 가져가다’에서 온 어근 요소
💡 in은 ‘안으로’, gest는 ‘가져가다’와 연결해 ‘몸이나 시스템 안으로 가져가다’로 기억하면 좋다.