Take in
구동사B1받아들이다, 이해하다, 속이다, 포함하다
phrasal verb구동사
- 1
이해하다, 받아들이다 — 정보, 설명, 상황 등을 이해하거나 마음속으로 받아들이다B2
to understand, absorb, or mentally process information, an explanation, or a situation
The news was so sudden that I couldn't take it in at first.
그 소식이 너무 갑작스러워서 처음에는 받아들일 수 없었다.
She explained the rules quickly, but I managed to take them in.
그녀가 규칙을 빠르게 설명했지만 나는 그럭저럭 이해했다.
유의어understand, grasp
반의어misunderstand, miss
- 2
속이다, 기만하다 — 사람을 속이거나 속아 넘어가게 하다B2
to deceive someone or make someone believe something that is not true
Don't be taken in by his friendly smile; he is trying to sell you something.
그의 다정한 미소에 속지 마. 그는 너에게 뭔가를 팔려고 하는 거야.
The fake website took in thousands of customers.
그 가짜 웹사이트는 수천 명의 고객을 속였다.
- 3
받아들이다, 수용하다 — 누군가를 자기 집이나 시설에 받아들여 지내게 하다B1
to allow someone to stay in your home or in an institution and look after them
They took in a student from Spain for the summer.
그들은 여름 동안 스페인에서 온 학생을 집에 받아들였다.
After the fire, relatives took the family in.
화재 후 친척들이 그 가족을 받아들여 지내게 했다.
유의어accommodate, house, shelter
- 4
포함하다, 포괄하다 — 어떤 일정, 활동, 범위가 장소나 내용을 포함하다B2
to include something as part of a journey, activity, subject, or range
The tour takes in three major cities and several small villages.
그 여행은 세 개의 주요 도시와 여러 작은 마을을 포함한다.
Her lecture took in the whole history of modern art.
그녀의 강의는 현대 미술의 전체 역사를 아우렀다.
- 5
섭취하다, 흡수하다, 들이마시다 — 공기, 물, 음식, 인상 등을 몸이나 마음속으로 받아들이다B2
to absorb or receive air, liquid, food, impressions, or sights into the body or mind
The boat was taking in water fast.
그 배는 빠르게 물이 들어오고 있었다.
We stood on the hill and took in the view.
우리는 언덕에 서서 경치를 눈에 담았다.
- 6
줄이다, 품을 줄이다 — 옷의 폭을 줄여 몸에 더 맞게 만들다C1
to make a piece of clothing narrower or smaller so that it fits better
The jacket is too loose, so I'll have it taken in at the waist.
그 재킷은 너무 헐렁해서 허리 부분을 줄일 것이다.
Can you take these trousers in a little?
이 바지를 조금 줄여 주실 수 있나요?
유의어alter, make narrower, tailor
뉘앙스 · 쓰임
Understand보다 take in은 정보를 ‘한번에 받아들이고 소화하다’라는 느낌이 강하며, 특히 충격적이거나 복잡한 내용을 처리할 때 자주 씁니다. Deceive나 trick과 달리 be taken in은 ‘속아 넘어가다’처럼 속임수에 넘어간 결과를 강조합니다. Include보다 take in은 여행·코스·범위가 어떤 장소나 내용을 ‘아우르다’라는 자연스러운 구어적 표현으로 쓰일 수 있습니다.
목적어가 대명사일 때는 반드시 take it in, take them in처럼 분리합니다. ‘속이다’의 뜻은 수동형 be taken in by로 매우 자주 쓰입니다. ‘옷을 줄이다’의 뜻은 tailor, dress, waist, trousers 같은 옷 관련 명사와 함께 주로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- understand
- 가장 일반적인 ‘이해하다’로, take in보다 정보가 머릿속에 흡수되는 느낌은 약합니다.
- grasp
- 핵심을 파악한다는 뜻이 강하며 take in보다 약간 더 격식 있거나 지적인 느낌입니다.
- deceive
- 일반적이고 약간 격식 있는 ‘속이다’입니다.
- trick
- 계략이나 술수를 써서 속인다는 느낌이 더 강합니다.
- fool
- 상대가 어리석게 믿도록 만든다는 구어적 느낌이 있습니다.
- accommodate
- 숙박 공간을 제공한다는 뜻으로 더 격식 있고 시설·공간의 의미가 강합니다.
- house
- 거처를 제공한다는 뜻으로, 돌봄의 뉘앙스는 take in보다 약할 수 있습니다.
- shelter
- 위험이나 어려움으로부터 보호하며 머물게 한다는 느낌이 강합니다.
- include
- 가장 일반적인 ‘포함하다’로, take in보다 여행·범위가 자연스럽게 아우른다는 느낌은 약합니다.
- cover
- 주제나 범위를 다룬다는 뜻이 강하며 강의·책·보고서에 자주 씁니다.
- encompass
- 넓은 범위를 포괄한다는 격식 있는 표현입니다.
- absorb
- 액체·정보·충격 등을 흡수한다는 뜻으로, 더 넓고 약간 격식 있는 표현입니다.
- inhale
- 공기나 연기 등을 숨으로 들이마신다는 신체적 의미에 한정됩니다.
- drink in
- 경치나 분위기를 즐기며 ‘흠뻑 받아들이다’라는 문학적·감각적 느낌이 강합니다.
- alter
- 옷을 고친다는 일반적인 표현으로, 줄이거나 늘리는 것을 모두 포함할 수 있습니다.
- make narrower
- 의미는 분명하지만 구동사 take in보다 설명적인 표현입니다.
- tailor
- 몸에 맞게 맞춤 수선한다는 뜻으로 더 전문적인 느낌입니다.
반의어
- misunderstand
- 내용을 잘못 이해한다는 뜻입니다.
- miss
- 설명이나 의미를 놓쳐서 이해하지 못한다는 뜻입니다.
- warn
- 속지 않도록 미리 경고한다는 뜻입니다.
- enlighten
- 사실을 알려 주어 오해나 무지를 없앤다는 뜻입니다.
- turn away
- 받아들이지 않고 돌려보내거나 거절한다는 뜻입니다.
- evict
- 살던 곳에서 강제로 내보낸다는 뜻으로 더 강한 표현입니다.
- exclude
- 일부러 포함하지 않는다는 뜻입니다.
- leave out
- 빠뜨리거나 제외한다는 구어적 표현입니다.
- give off
- 냄새, 열, 빛 등을 내뿜는다는 뜻입니다.
- let out
- 옷의 폭을 늘리거나 넓힌다는 뜻입니다.
- loosen
- 더 느슨하게 만든다는 일반적인 표현입니다.