kip
B2informal주로 영국식 비격식 표현으로 ‘잠’ 또는 ‘잠깐 자다’; 라오스의 화폐 단위
noun명사
- 1
잠, 낮잠 — 잠; 특히 짧게 자는 잠이나 휴식으로서의 잠B2〔general〕
sleep, especially a short period of sleep
I might have a quick kip before dinner.
저녁 먹기 전에 잠깐 눈 좀 붙일까 해.
You look tired; try to get some kip.
너 피곤해 보여. 잠 좀 자도록 해.
반의어wakefulness
verb동사
- 1
noun명사
- 1
킵 — 라오스의 화폐 단위C1〔finance〕
the basic unit of money in Laos
The meal cost 80,000 kip.
그 식사는 8만 킵이었다.
You can exchange dollars for kip at the bank.
은행에서 달러를 킵으로 환전할 수 있다.
유의어Laotian kip
- 2
킵 — 공학에서 1,000파운드에 해당하는 힘 또는 하중 단위C2〔engineering〕
a unit of force or load equal to 1,000 pounds
The beam can support 50 kips.
그 보梁는 50킵의 하중을 지탱할 수 있다.
The load was measured in kips, not newtons.
그 하중은 뉴턴이 아니라 킵 단위로 측정되었다.
유의어kilopound
뉘앙스 · 쓰임
nap은 비교적 중립적으로 ‘낮잠’이나 ‘잠깐 잠’을 뜻하지만, kip은 더 구어적이고 영국식 느낌이 강합니다. sleep은 가장 일반적인 말이고, kip은 ‘눈 좀 붙이다’, ‘잠 좀 자다’처럼 가볍고 친근한 뉘앙스입니다.
‘잠’이라는 뜻의 kip은 주로 영국, 아일랜드 등에서 쓰이는 비격식 표현입니다. 미국 영어에서는 이 의미가 덜 익숙할 수 있으므로 공식 글이나 국제적인 상황에서는 sleep이나 nap을 쓰는 것이 안전합니다. 흔한 표현으로 have a kip, get some kip, kip down이 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- nap
- 짧게 자다는 뜻으로, 보통 낮잠이나 짧은 휴식에 더 자주 쓰인다.
- sleep
- 가장 일반적인 표현이며, kip보다 덜 비격식적이다.
- doze
- 잠깐 얕게 잠들거나 졸다는 뜻이 강하다.
- Laotian kip
- 라오스 화폐라는 점을 더 명확히 나타내는 표현이다.
- kilopound
- 더 설명적인 기술 용어로, kip과 같은 단위를 가리킨다.
반의어
- wakefulness
- 잠들지 않고 깨어 있는 상태를 뜻한다.
- wake
- 잠에서 깨거나 깨어 있게 되다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- have a kip잠깐 자다, 눈을 붙이다
- get some kip잠을 좀 자다
adj+noun
- a quick kip짧은 잠, 잠깐 자는 것
verb+prep+noun
- kip on the sofa소파에서 자다
phrasal verb
- kip down임시로 눕거나 자다
verb+noun+prep+noun
- exchange dollars for kip달러를 킵으로 환전하다
어원 · 암기 팁
[Danish; Lao]‘잠’이라는 뜻의 kip은 기원이 확실하지 않지만, ‘초라한 집, 싸구려 숙소’와 관련된 스칸디나비아계 말에서 온 것으로 설명되기도 합니다. 라오스 화폐 단위 kip은 라오어에서 온 별개의 말입니다.
단일 형태소 kip으로 분석된다.
💡 ‘잠깐 자고 기운을 keep한다’고 연상하면 kip의 ‘잠깐 자다’ 의미를 기억하기 쉽다.