LC·Dict

Let into

구동사B1
US/let ˈɪn.tuː/UK자주 쓰임

누군가나 무엇이 안으로 들어가게 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    들여보내다사람이나 동물 등이 어떤 장소 안으로 들어가게 허락하다A2

    to allow someone or something to enter a place

    • The guard let us into the building after checking our IDs.

      경비원은 우리의 신분증을 확인한 뒤 우리를 건물 안으로 들여보냈다.

    • Please let the dog into the house before it starts raining.

      비가 오기 전에 개를 집 안으로 들여보내 주세요.

    유의어let in, admit

    반의어keep out, shut out

  2. 2

    들어오게 하다, 유입시키다빛·공기·물 등이 어떤 공간 안으로 들어오게 하다B1

    to allow light, air, water, or another substance to enter a place

    • The large windows let plenty of sunlight into the room.

      큰 창문들은 방 안으로 햇빛이 많이 들어오게 한다.

    • A crack in the roof let rainwater into the attic.

      지붕의 갈라진 틈 때문에 빗물이 다락 안으로 들어왔다.

    유의어allow in, let in

    반의어keep out, block out

  3. 3

    참여시키다, 접근하게 하다누군가를 단체·활동·상황 등에 참여하거나 접근할 수 있게 하다B2

    to allow someone to join a group, take part in an activity, or gain access to a situation or opportunity

    • They finally let her into the project after she showed her design skills.

      그녀가 디자인 실력을 보여 준 뒤 그들은 마침내 그녀를 그 프로젝트에 참여시켰다.

    • The club does not let new members into private meetings immediately.

      그 동아리는 신입 회원을 곧바로 비공개 회의에 참여시키지 않는다.

    유의어include, admit

    반의어exclude, bar

  4. 4

    알려 주다, 귀띔하다누군가에게 비밀이나 내부 정보를 알려 주다B2

    to tell someone a secret or give them access to private information

    • She let me into the secret before the announcement was made.

      그녀는 발표가 나기 전에 나에게 그 비밀을 알려 주었다.

    • Only a few trusted employees were let into the plan.

      신뢰받는 몇몇 직원들만 그 계획을 알게 되었다.

뉘앙스 · 쓰임

enter는 ‘들어가다’라는 자동사이고, let into는 누군가가 들어가도록 ‘허락하거나 가능하게 하다’라는 사역의 의미가 있습니다. let in은 더 짧고 일상적인 표현으로 ‘안으로 들이다’라는 뜻이고, let into는 뒤에 방·건물·그룹·비밀 등 도착점이나 접근 대상을 분명히 말할 때 자주 씁니다. admit는 더 격식 있고 공식적으로 입장·가입을 허가한다는 느낌이 강합니다.

목적어는 보통 let과 into 사이에 옵니다: let him into the room, let some light into the kitchen. ‘let into him’처럼 into 뒤에 사람 목적어를 바로 두는 구조가 아니라, into 뒤에는 들어가는 장소나 접근 대상이 옵니다. ‘비밀을 알려 주다’는 뜻으로는 let someone into a secret 또는 더 흔히 let someone in on a secret이라고도 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

let in
장소가 명확할 때 더 흔하게 쓰이는 짧은 표현이다.
admit
단체나 학교 등에 공식적으로 받아들인다는 격식 있는 표현이다.
allow in
의미는 비슷하지만 약간 더 설명적이고 덜 구동사답다.
include
더 일반적으로 ‘포함하다’라는 뜻이며, 입장이나 접근 허가의 이미지가 약하다.
let in on
비밀이나 계획을 알려 준다는 뜻으로 더 흔한 일상 표현이다.
inform
정보를 알려 준다는 더 일반적이고 약간 격식 있는 표현이다.

반의어

keep out
빛·물·공기 등이 들어오지 못하게 막는다는 뜻이다.
shut out
문을 닫거나 배제하여 들어오지 못하게 한다는 느낌이다.
block out
특히 빛이나 소리를 차단한다는 뜻으로 자주 쓰인다.
exclude
참여하지 못하게 제외한다는 뜻이다.
bar
공식적으로 출입이나 참여를 금지한다는 강한 표현이다.
keep from
정보나 사실을 알리지 않고 숨긴다는 뜻이다.
conceal from
누군가에게 의도적으로 숨긴다는 더 격식 있는 표현이다.