in line
숙어B1줄을 서서 기다리거나, 어떤 기준·순서·규칙에 맞는 상태
phrase
- 1
줄을 서서, 줄 선 — 줄을 서서 차례를 기다리는A2
waiting in a queue, especially with other people ahead of or behind you
We stood in line for nearly an hour to buy tickets.
우리는 표를 사려고 거의 한 시간 동안 줄을 섰다.
Please get in line behind the other customers.
다른 손님들 뒤에 줄을 서 주세요.
- 2
일치하는, 부합하는 — 규칙, 기준, 계획, 예상 등과 일치하는B2
matching or agreeing with a rule, standard, plan, expectation, or other reference point
The new policy is in line with international safety standards.
새 정책은 국제 안전 기준에 부합한다.
Your salary increase is in line with the company’s budget.
당신의 급여 인상은 회사 예산에 맞는 수준이다.
- 3
일렬로, 일직선으로 — 사람이나 물건이 일직선으로 정렬된B1
arranged in a straight line or properly aligned
The children stood in line before entering the classroom.
아이들은 교실에 들어가기 전에 줄지어 섰다.
Make sure the edges of the pictures are in line.
사진들의 가장자리가 일직선으로 맞아 있는지 확인하세요.
- 4
차례인, 순번인 — 어떤 지위, 기회, 보상 등을 받을 순서에 있는B2
in a position to receive something, or to be considered next or later in an order of succession
She is next in line for the manager’s job.
그녀는 관리자 자리를 다음으로 받을 가능성이 있는 사람이다.
Several employees are in line for promotion this year.
올해 여러 직원들이 승진 대상에 올라 있다.
뉘앙스 · 쓰임
“in line”은 실제로 줄을 서 있는 상태와 기준에 맞는 상태를 모두 나타낼 수 있습니다. “in a row”는 주로 물건이나 사건이 차례로 늘어선 물리적·순차적 배열을 강조하고, “in line with”는 ‘~와 일치하여’라는 비유적 의미가 더 뚜렷합니다. “queue”는 영국 영어에서 더 흔한 명사·동사이고, 미국 영어에서는 “line”이 더 일상적입니다.
미국 영어에서는 “wait/stand in line”이 자연스럽고, 영국 영어에서는 “wait/stand in a queue”도 매우 흔합니다. “in line”을 인터넷 접속의 뜻인 “online”과 혼동하지 마세요. 붙여 쓴 “inline”은 주로 기술·디자인 분야에서 ‘줄 안의, 인라인의’라는 형용사로 쓰입니다. ‘~와 일치하다’라는 뜻일 때는 보통 “in line with something” 형태를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- in a queue
- 의미는 거의 같지만 영국 영어에서 더 흔합니다.
- queuing
- ‘줄을 서고 있는’ 동작 자체를 나타내며, 영국 영어에서 특히 자연스럽습니다.
- in accordance with
- 더 격식 있고 문서·규정에서 자주 쓰입니다.
- consistent with
- 논리적·사실적 모순이 없다는 느낌이 강합니다.
- in keeping with
- 분위기나 전통, 성격에 잘 어울린다는 뉘앙스가 있습니다.
- aligned
- 물건이나 위치가 정확히 맞춰져 있다는 기술적·일반적 표현입니다.
- in a row
- 여러 개가 차례로 나란히 놓인 배열을 더 직접적으로 말합니다.
- next in line
- 바로 다음 차례라는 점을 더 분명히 합니다.
- eligible for
- 자격이 있다는 뜻이지만, 실제 순서나 차례의 느낌은 약합니다.
반의어
- cutting in line
- 줄을 서지 않고 새치기하는 것을 뜻합니다.
- out of turn
- 정해진 순서를 지키지 않고 차례를 벗어난다는 뜻입니다.
- out of line with
- 기준이나 예상에서 벗어나 있다는 뜻입니다.
- inconsistent with
- 논리나 사실상 맞지 않거나 모순된다는 뜻입니다.
- out of line
- 위치가 삐뚤어졌거나 줄에서 벗어난 상태를 뜻합니다.
- misaligned
- 정렬이 제대로 맞지 않은 상태를 나타내는 비교적 기술적인 표현입니다.
- not in the running
- 후보나 경쟁 대상에 포함되지 않는다는 뜻입니다.
- passed over
- 승진이나 기회에서 선택되지 않고 건너뛰어졌다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“line”은 라틴어 “linea”(실, 끈, 선)에서 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말로, 원래는 실제 선이나 끈을 뜻했습니다. 사람들이나 물건이 선처럼 길게 늘어선 모습에서 ‘줄’이라는 의미가 발전했고, 여기서 ‘차례를 기다리다’라는 뜻이 생겼습니다. 이후 기준선에 맞는다는 개념에서 ‘규칙이나 기준에 부합하다’라는 비유적 의미도 확장되었습니다.
💡 사람들이 하나의 ‘line(선)’ 위에 서 있다고 떠올리면 ‘줄 서다’가 기억되고, 어떤 기준선에 딱 맞춰져 있다고 생각하면 ‘기준에 부합하다’라는 뜻도 연결됩니다.