par·tic·u·lar
B1특정한, 특별한, 까다로운; 세부 사항
adjective형용사
- 1
- 2
특별한, 각별한 — 보통보다 더 중요하거나 특별한; 각별한B2〔general〕
greater than usual, especially in importance, interest, attention, or care
The report pays particular attention to water pollution.
그 보고서는 수질 오염에 특별한 주의를 기울인다.
She took particular care with the final paragraph.
그녀는 마지막 문단에 각별히 신경을 썼다.
- 3
- 4
noun명사
- 1
세부 사항, 자세한 정보, 인적 사항 — 세부 사항; 자세한 정보; 인적 사항B2〔general〕
details, facts, or pieces of information about someone or something
Please fill in your personal particulars on this form.
이 양식에 개인 인적 사항을 기입해 주세요.
The police asked for the particulars of the accident.
경찰은 그 사고의 세부 사항을 물었다.
유의어details, information
반의어summary
뉘앙스 · 쓰임
specific은 ‘구체적으로 정해진’이라는 의미가 가장 직접적이고 중립적입니다. particular도 ‘특정한’이라는 뜻이지만, 문맥에 따라 ‘그것 하나를 특별히 지목한’ 느낌이 더 강할 수 있습니다. special은 감정적·긍정적으로 ‘특별한’에 가깝고, certain은 이름을 밝히지 않거나 정확히 말하지 않는 ‘어떤’의 느낌이 있습니다. picky나 fussy는 사람의 취향이 ‘까다로운’ 것을 더 구어적이거나 부정적으로 표현합니다.
in particular는 ‘특히’라는 매우 흔한 표현입니다. no particular reason처럼 no와 함께 쓰이면 ‘특별한 이유는 없는’이라는 뜻입니다. be particular about은 ‘~에 까다롭다, ~을 중요하게 따진다’는 뜻이며, 상대에게 직접 쓰면 약간 비판적으로 들릴 수 있습니다. particulars는 영국식 영어나 공식 문서에서 ‘개인 정보, 세부 사항’이라는 뜻으로 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- specific
- 가장 직접적으로 ‘구체적으로 정해진’이라는 뜻이다.
- certain
- 정확히 밝히지 않는 ‘어떤’의 느낌이 더 강하다.
- special
- 더 감정적이거나 긍정적인 ‘특별한’의 느낌이 있다.
- marked
- 눈에 띌 정도로 뚜렷하다는 뜻으로 더 격식 있다.
- picky
- 더 구어적이며 약간 부정적인 느낌이 강하다.
- fussy
- 사소한 것까지 지나치게 따진다는 부정적 뉘앙스가 있다.
- exacting
- 기준이 매우 높다는 뜻으로 더 격식 있고 강하다.
- detailed
- 세부 내용이 많다는 뜻으로 더 일반적이다.
- precise
- 정확성에 초점이 더 강하다.
- details
- 가장 일반적인 표현으로 일상 대화에서도 자연스럽다.
- information
- 더 넓은 의미의 ‘정보’를 말하며 세부 항목의 느낌은 약할 수 있다.
반의어
- general
- 개별적이거나 특정한 것이 아니라 전체적·일반적인 것을 말한다.
- ordinary
- 특별하거나 두드러지지 않고 보통이라는 뜻이다.
- easygoing
- 까다롭지 않고 느긋하다는 뜻이다.
- vague
- 내용이 분명하지 않고 모호하다는 뜻이다.
- summary
- 세부 내용이 아니라 핵심만 줄인 것이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a particular reason특정한 이유
- a particular case특정한 경우
- a particular problem특정한 문제
- particular attention특별한 주의
- particular care각별한 주의
- personal particulars개인 인적 사항
prep+noun
- in particular특히
verb+adj+prep
- be particular about something~에 까다롭다
determiner+adj+noun
- no particular reason특별한 이유 없음
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 particularis는 ‘작은 부분, 조각’을 뜻하는 particula에서 왔습니다. 이 말이 고대 프랑스어 particuler를 거쳐 영어로 들어오면서 ‘개별적인, 특정한’이라는 의미로 발전했습니다.
particul-은 ‘작은 부분’을 뜻하는 어근이고, -ar은 ‘~와 관련된’이라는 형용사형 접미사입니다.
💡 particular를 part와 연결해 기억하면 쉽습니다. 전체가 아니라 한 part, 즉 ‘특정한 부분’을 콕 집어 말하는 단어입니다.
최초 사용 시기: circa 1400