Pass over
구동사B2넘어가다, 무시하다, 발탁하지 않다
phrasal verb구동사
- 1
제외하다, 배제하다 — 특히 승진·직책·상 등을 줄 때 어떤 사람을 선택하지 않고 다른 사람을 선택하다B2
to not choose someone for a job, position, prize, or opportunity, especially when they expected or deserved it
She was passed over for promotion even though she had the most experience.
그녀는 경험이 가장 많았는데도 승진에서 제외되었다.
The committee passed him over and gave the award to a younger researcher.
위원회는 그를 제쳐 두고 그 상을 더 젊은 연구자에게 주었다.
- 2
넘어가다, 생략하다 — 주제·문제·세부 사항 등을 언급하거나 다루지 않고 넘어가다B2
to avoid mentioning, discussing, or dealing with a subject, problem, or detail
Let's pass over the minor details and focus on the main issue.
사소한 세부 사항은 넘어가고 핵심 문제에 집중합시다.
The report passes over several important questions.
그 보고서는 몇 가지 중요한 질문을 다루지 않고 넘어간다.
유의어skip over, gloss over
- 3
뉘앙스 · 쓰임
skip over는 단순히 건너뛰는 느낌이 강하고, pass over는 의도적으로 선택하지 않거나 언급하지 않는 느낌이 더 뚜렷할 수 있습니다. overlook는 실수로 못 보고 지나친다는 뜻도 있지만, pass over는 승진·발탁에서 일부러 제외했다는 뉘앙스로 자주 쓰입니다. pass by는 물리적으로 지나가거나 기회를 놓친다는 의미가 중심입니다.
승진·선발 맥락에서는 'pass someone over for promotion/a job'처럼 쓰며, 'be passed over for promotion' 수동태가 매우 흔합니다. 주제를 다루지 않고 넘어갈 때는 'pass over a point/question/issue'처럼 씁니다. 문자 그대로 이동을 말할 때는 'A plane passed over'처럼 자동사로도 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- overlook
- 실수로 못 보고 지나친다는 뜻도 있어, 의도적으로 제외한다는 느낌은 pass over보다 약할 수 있습니다.
- bypass
- 절차나 사람을 건너뛰고 우회한다는 느낌이 강하며, 조직·과정 맥락에서 자주 쓰입니다.
- skip over
- 단순히 순서상 건너뛴다는 의미가 강하며, pass over보다 덜 격식 있고 더 일상적입니다.
- gloss over
- 문제를 일부러 가볍게 다루거나 숨기려는 뉘앙스가 더 강합니다.
- go over
- 물리적으로 위를 지나간다는 뜻이 가능하지만, '검토하다'라는 다른 의미도 매우 흔합니다.
- pass by
- 옆을 지나가거나 시간이 흘러간다는 의미가 중심이며, '위로 지나가다'라는 느낌은 약합니다.