pax
C2technical여행업계의 승객·고객 수; 역사·문어체의 평화
noun명사
- 1
승객, 고객, 인원수 — 여행·항공·호텔 업계에서 승객, 고객, 투숙객, 참가자 또는 그 인원수B2〔travel〕
a passenger, guest, customer, or participant, especially as counted in travel, aviation, hospitality, or events
The minibus can take eight pax, plus the driver.
그 미니버스는 운전자를 제외하고 승객 여덟 명을 태울 수 있다.
Please confirm the final pax count by noon.
정오까지 최종 인원수를 확인해 주세요.
유의어passenger, guest, head count
반의어crew
- 2
평화, 평화기 — 평화, 특히 전쟁이나 혼란이 없는 역사적 시기C2〔history〕
peace, especially a historical period of peace and stability
Historians still debate the meaning of the Pax Romana.
역사가들은 아직도 로마 평화의 의미를 논한다.
The empire promised a pax that smaller states could not refuse.
그 제국은 작은 국가들이 거부할 수 없는 평화를 약속했다.
- 3
평화의 입맞춤, 평화패 — 기독교, 특히 가톨릭 전례에서 평화의 입맞춤 또는 그 의식에 쓰인 성물C2〔religion〕
in Christian, especially Catholic, liturgy, the kiss of peace or an object passed to be kissed in that ceremony
During the old rite, worshippers exchanged the pax before Communion.
옛 전례에서 신자들은 영성체 전에 평화의 인사를 나누었다.
The museum displays a silver pax from the fifteenth century.
그 박물관은 15세기의 은제 평화패를 전시하고 있다.
interjection감탄사
- 1
그만, 휴전 — 놀이·싸움 등을 멈추자고 할 때 쓰는 ‘그만’, ‘휴전’이라는 외침C2〔slang〕
used as a call for a truce or pause, especially in older British school slang
He shouted “pax” and stepped out of the game.
그는 ‘그만!’ 하고 외치며 놀이에서 빠졌다.
In old school stories, children cry “pax” to stop fighting.
옛 학교 이야기에서는 아이들이 싸움을 멈추려고 ‘휴전!’ 하고 외친다.
뉘앙스 · 쓰임
passenger는 일반적인 ‘승객’이고, guest는 호텔·행사 등의 ‘손님’입니다. pax는 일반 대화보다는 예약표, 견적서, 여행 일정표 등에서 쓰이는 업계식 표현입니다. peace보다 pax는 더 라틴어적이고 역사적·문어적인 느낌이 강합니다.
여행업계에서는 PAX처럼 대문자로 쓰는 경우가 많으며, ‘10 pax’처럼 숫자 뒤에서 복수형 없이 쓰이기도 합니다. 일반 영어 학습자가 일상 대화에서 ‘people’이나 ‘passengers’ 대신 pax를 쓰면 다소 업계 jargon처럼 들릴 수 있습니다. ‘동의’라는 뜻으로 일반적으로 쓰이지는 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- passenger
- 일상적이고 일반적인 ‘승객’ 표현입니다.
- guest
- 호텔, 행사, 식당 등의 ‘손님’에 더 어울립니다.
- head count
- 사람 수를 세는 행위나 총인원을 가리키는 표현입니다.
- peace
- 가장 일반적인 ‘평화’ 표현입니다.
- stability
- 평화 자체보다 질서와 안정 상태를 강조합니다.
- truce
- 명사로 ‘휴전’을 뜻하며, pax보다 훨씬 일반적입니다.
- kiss of peace
- 의식에서 나누는 ‘평화의 입맞춤’을 더 풀어서 말한 표현입니다.
- osculatory
- 전례에서 입맞춤에 쓰인 물건을 가리키는 매우 전문적인 말입니다.
- time out
- 놀이·운동에서 잠시 멈추자는 현대적이고 구어적인 표현입니다.
반의어
- crew
- 항공기나 배에서 서비스를 제공하거나 운항하는 직원으로, 승객과 구별됩니다.
- war
- 무력 충돌 상태를 직접적으로 뜻합니다.
- conflict
- 전쟁뿐 아니라 갈등 전반을 포함하는 더 넓은 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- pax count승객 수, 인원수
- Pax Romana로마 평화
- Pax Britannica영국에 의한 평화의 시대
adj+noun+noun
- final pax count최종 인원수
adj+noun
- total pax총인원
prep+noun
- per pax1인당
어원 · 암기 팁
[Latin]‘평화’를 뜻하는 라틴어 pax에서 온 말입니다. 여행업계의 pax 또는 PAX는 보통 passenger(s)의 축약 표기로 쓰이며, 라틴어 ‘평화’의 뜻과는 별개의 현대 업계 용법으로 설명됩니다.
pax: 라틴어 ‘평화’; PAX/pax: passenger(s)의 업계식 축약 표기
💡 Pax Romana의 pax는 ‘평화’, 항공권이나 호텔 예약의 PAX는 ‘passenger(s)’ 또는 ‘사람 수’로 기억하세요.