pomp
C1formal격식 있는 행사에서의 화려하고 장엄한 의식적 연출; 때로는 허식
noun명사
- 1
장엄함, 화려함 — 공식 의식이나 행사에서 보이는 화려하고 장엄한 격식과 연출C1〔general〕
splendid and formal display, especially in ceremonies or public events
The coronation was full of pomp and ancient tradition.
그 대관식은 화려한 격식과 오래된 전통으로 가득했다.
The state funeral had all the pomp of a national ceremony.
그 국장은 국가 의식다운 모든 장엄한 격식을 갖추고 있었다.
유의어splendor, pageantry, ceremony
반의어simplicity, plainness
- 2
허식, 과시 — 겉으로만 화려하거나 중요해 보이게 하는 허식 또는 과시C1〔general〕
showy display that seems empty, excessive, or self-important
He disliked the pomp of the award dinner.
그는 그 시상식 만찬의 허식적인 분위기를 싫어했다.
Behind the pomp, the speech offered few real ideas.
그 화려한 겉치레 뒤에, 그 연설은 실질적인 생각을 거의 담고 있지 않았다.
뉘앙스 · 쓰임
splendor는 ‘화려함·장엄함’ 자체를 넓게 말하는 단어이고, pageantry는 행렬·의상·공연 같은 볼거리 중심의 화려한 의식을 가리킵니다. pomp는 특히 공식적이고 격식을 갖춘 의식의 위엄 있는 화려함을 뜻하며, 경우에 따라 ‘허식’이라는 비판적 뉘앙스가 있습니다.
일상 대화보다는 격식 있는 글, 뉴스, 역사·정치·종교적 맥락에서 많이 쓰입니다. “pomp and circumstance”는 졸업식 행진곡 제목으로도 유명하지만, 일반적으로는 ‘화려한 의식과 격식’을 뜻하는 관용 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- splendor
- 화려함이나 장엄함 자체를 더 넓게 가리킨다.
- pageantry
- 행렬, 의상, 공연 등 시각적인 의식 장면을 더 강조한다.
- ceremony
- 화려함보다는 정해진 공식 절차나 의식 자체를 가리킨다.
- ostentation
- 부나 지위 등을 과시한다는 부정적 의미가 더 뚜렷하다.
- showiness
- 눈에 띄게 화려한 성질을 더 일반적으로 말한다.
- pretension
- 실제보다 더 중요하거나 세련된 척한다는 느낌이 강하다.
반의어
- simplicity
- 화려한 격식 없이 단순하고 소박한 상태를 뜻한다.
- plainness
- 장식이나 과시가 거의 없는 수수함을 뜻한다.
- modesty
- 자신이나 행사를 과시하지 않는 겸손함을 뜻한다.
- restraint
- 지나친 장식이나 표현을 자제하는 태도를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- pomp and ceremony화려한 의식과 격식
- pomp and circumstance화려하고 장엄한 의식
adj+noun
- full of pomp장엄한 격식으로 가득한
- royal pomp왕실의 화려한 격식
- military pomp군사 의식의 장엄한 격식
- empty pomp공허한 허식
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 pompē는 ‘보냄, 행렬, 엄숙한 행진’을 뜻했고, 라틴어 pompa와 고대 프랑스어 pompe를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
단일 형태소로 분석됩니다.
💡 공식 행사에서 사람들이 ‘폼’을 잡고 화려하게 행진하는 모습을 떠올리면 pomp의 ‘장엄한 격식, 허식’ 의미를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 14th century