pray
B1기도하다; 간절히 바라다; 법적으로 정식 요청하다
verb동사
- 1
- 2
- 3
청구하다, 탄원하다 — 법원이나 권한 있는 기관에 특정 조치나 판결을 정식으로 요청하다C2〔legal〕
to formally request a particular action or decision from a court or authority
The claimant prays for damages and an injunction.
원고는 손해배상과 금지명령을 청구한다.
The petition prays that the order be set aside.
그 청원서는 그 명령을 취소해 달라고 정식으로 요청한다.
뉘앙스 · 쓰임
pray는 종교적 기도나 매우 간절한 바람을 나타내며, hope보다 더 강하고 절박한 느낌이 있습니다. beg는 사람에게 간청하는 행동에 초점이 있고, plead는 감정적으로 또는 법정에서 호소하는 느낌이 강합니다. worship은 신을 숭배한다는 뜻으로, 꼭 무엇을 요청한다는 의미는 아닙니다.
pray는 보통 pray to God, pray for someone/something, pray that절 형태로 많이 씁니다. 법률 영어의 pray for relief처럼 쓰는 표현은 일상 대화에서는 딱딱하고 전문적으로 들립니다. prey와 발음이 같지만 prey는 ‘먹이’ 또는 ‘희생자’라는 전혀 다른 단어입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- worship
- 신을 숭배하거나 예배한다는 뜻이 강하며, 요청이나 간구의 의미는 덜 직접적입니다.
- appeal
- 도움이나 결정을 구한다는 뜻이지만, 반드시 종교적이지는 않습니다.
- hope
- 일반적으로 ‘바라다’라는 뜻이며, pray보다 간절함이나 절박함이 약합니다.
- long for
- 오랫동안 강하게 원한다는 뉘앙스가 있으며, that절보다는 명사와 자주 쓰입니다.
- request
- 가장 일반적인 ‘요청하다’로, 법률 문서의 격식 있는 느낌은 약합니다.
- petition
- 공식적으로 청원한다는 뜻이며, pray보다 현대 영어에서 더 일반적으로 이해됩니다.
반의어
- dread
- 어떤 일이 일어날까 봐 매우 두려워한다는 반대 방향의 감정입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- pray for peace평화를 위해 기도하다
- pray to God하느님께 기도하다
- pray for relief법적 구제를 청구하다
verb+that-clause
- pray that something happens어떤 일이 일어나기를 간절히 바라다
verb+prep+pronoun
- pray for someone누군가를 위해 기도하다
fixed expression
- pray tell말해 보시오; 대체 말해 봐
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 pray는 고대 프랑스어 preier에서 왔고, 이는 라틴어 precari ‘간청하다, 빌다’에서 유래했습니다.
더 작게 나눌 수 없는 단일 어근 동사입니다.
💡 pray는 ‘기도하다’, prey는 ‘먹이’입니다. ‘기도할 때 손을 모으고 부탁한다’고 기억하면 pray의 간절한 요청 의미도 함께 떠올릴 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1300