LC·Dict

scar

B2
/skɑr//skɑːr/가끔 쓰임

흉터; 상처나 손상이 남긴 자국, 또는 마음의 상처

noun명사

  1. 1

    흉터상처가 아문 뒤 피부에 남는 흉터B2general

    a mark left on the skin after a wound has healed

    • She has a small scar on her knee.

      그녀는 무릎에 작은 흉터가 있다.

    • The surgery left a thin scar across his chest.

      그 수술은 그의 가슴에 가느다란 흉터를 남겼다.

    유의어mark, cicatrix

  2. 2

    흠집, 자국손상이나 사고 후 표면에 남은 자국B2general

    a mark left on a surface after it has been damaged

    • The fire left black scars on the old walls.

      그 화재는 오래된 벽에 검은 자국을 남겼다.

    • Mining has left deep scars across the hillside.

      채굴은 산비탈 곳곳에 깊은 상처 같은 흔적을 남겼다.

    유의어mark, blemish

  3. 3

    마음의 상처, 트라우마고통스러운 경험이 남긴 오래가는 마음의 상처나 부정적인 흔적B2general

    a lasting emotional injury or negative effect caused by a painful experience

    • The accident left emotional scars that took years to heal.

      그 사고는 치유되는 데 몇 년이 걸린 마음의 상처를 남겼다.

    • The war left deep scars on the whole community.

      그 전쟁은 공동체 전체에 깊은 상처를 남겼다.

    유의어trauma, wound

    반의어healing

verb동사

  1. 1

    흉터를 남기다, 흉터가 생기다피부나 표면에 흉터나 손상 자국을 남기다; 흉터가 생기다B2general

    to leave a scar on skin or a surface; to develop a scar

    • The cut healed quickly and did not scar.

      그 베인 상처는 빨리 아물었고 흉터가 남지 않았다.

    • Acne can scar the skin if it is severe.

      여드름이 심하면 피부에 흉터를 남길 수 있다.

    유의어mark, disfigure

    반의어heal

  2. 2

    상처를 남기다, 트라우마를 남기다고통스러운 경험으로 마음에 오래가는 상처를 남기다B2general

    to cause lasting emotional harm to someone

    • He was scarred by years of bullying at school.

      그는 학교에서 여러 해 동안 당한 괴롭힘으로 마음의 상처를 입었다.

    • The children were deeply scarred by the violence they saw.

      그 아이들은 목격한 폭력으로 깊은 마음의 상처를 입었다.

    유의어traumatize, damage

    반의어heal

noun명사

  1. 1

    암벽, 바위 능선가파른 바위 절벽이나 드러난 바위 능선C2geography

    a steep rocky cliff or exposed rock face, especially in northern Britain

    • The path climbed below a limestone scar.

      그 길은 석회암 절벽 아래로 올라갔다.

    • Several northern place names include the word scar.

      북부 지역의 몇몇 지명에는 scar라는 말이 들어간다.

    유의어cliff, crag

뉘앙스 · 쓰임

scar는 보통 상처가 ‘아문 뒤 남은 자국’을 말하며, wound는 아직 아프거나 열린 ‘상처’ 자체를 가리키는 경우가 많습니다. mark는 훨씬 일반적인 ‘자국’이고, blemish는 피부나 표면의 작고 보기 싫은 흠을 더 넓게 말합니다.

사람의 외모에 대해 말할 때는 민감할 수 있으므로 표현을 조심하는 것이 좋습니다. emotional scar처럼 마음의 상처를 말할 때도 흔히 쓰입니다. 영국 영어에서는 특히 지명이나 지리적 맥락에서 scar가 ‘가파른 바위 절벽’이라는 드문 의미로도 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

mark
자국을 남긴다는 넓은 의미로, 반드시 영구적인 흉터는 아니다.
cicatrix
의학적·전문적인 말로, 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않는다.
blemish
보기 싫은 작은 흠이나 결점을 강조한다.
trauma
심리적 충격이나 외상을 더 직접적이고 전문적으로 가리킨다.
wound
비유적으로도 쓰이지만, scar보다 아직 아물지 않은 고통의 느낌이 강하다.
disfigure
외모나 모양을 보기 흉하게 망친다는 의미가 더 강하다.
traumatize
심각한 정신적 충격을 주다는 뜻으로 더 강하고 전문적인 느낌이 있다.
damage
정서적·사회적·물리적 손상에 넓게 쓰이는 일반적인 말이다.
cliff
일반적인 ‘절벽’으로, scar보다 훨씬 널리 쓰인다.
crag
험하고 돌출된 바위나 절벽을 가리키며 문학적 느낌도 있다.

반의어

healing
상처가 회복되는 과정이나 회복 상태를 말한다.
heal
마음의 상처가 낫게 하거나 낫다는 의미로 쓰인다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a deep scar깊은 흉터
  • a visible scar눈에 보이는 흉터
  • emotional scars마음의 상처

verb+noun

  • leave a scar흉터를 남기다

verb+prep+noun

  • be scarred by trauma트라우마로 상처를 입다

noun+noun

  • scar tissue흉터 조직

어원 · 암기 팁

[Greek]피부의 흉터를 뜻하는 scar는 중세 영어와 고대 프랑스어를 거쳐, ‘딱지, 상처 자국’과 관련된 라틴어 및 그리스어에서 온 말이다. 지리적 의미의 scar는 별도의 북유럽계 어원과 관련된 것으로 여겨진다.

단일 형태소 scar로 이루어진 말이다.

💡 상처가 아문 뒤에도 ‘쓱 긁힌 자국’처럼 남는 것을 scar라고 기억하면 쉽다.

scar’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Scar over구동사상처가 아물어 흉터 조직으로 덮이다