scup·pered
C1informal주로 영국식 비격식 표현으로, 계획 등이 망하거나 사람이 곤란해진 상태
adjective형용사
- 1
좌절된, 무산된 — 계획, 기회, 희망 등이 망가졌거나 성공하지 못하게 된C1〔general〕
if a plan, chance, hope, or activity is scuppered, it is ruined or prevented from succeeding
The festival was scuppered by severe storms.
그 축제는 심한 폭풍 때문에 무산되었다.
Her promotion hopes were scuppered when the company froze hiring.
회사가 채용을 동결하면서 그녀의 승진 희망은 물거품이 되었다.
반의어successful, saved
- 2
궁지에 몰린, 망한 — 사람이나 집단이 매우 곤란하거나 실패할 처지에 놓인C1〔general〕
if someone is scuppered, they are in serious difficulty or unable to succeed
Without the spare key, we were completely scuppered.
여분의 열쇠가 없어서 우리는 완전히 난감해졌다.
If the last train has gone, we're scuppered.
막차가 떠났다면 우리는 큰일 난 거야.
유의어stuck, doomed, in trouble
뉘앙스 · 쓰임
“ruined”보다 영국식이고 구어적인 느낌이 강하며, 특히 외부 요인 때문에 계획이 좌절되었다는 뉘앙스가 있다. “thwarted”는 더 격식 있고 문어적이며, “doomed”는 실패가 거의 확정되었다는 더 강한 느낌을 준다.
주로 영국 영어에서 많이 들리며, 일상 대화나 신문 기사에서 계획·거래·희망이 무산되었다고 말할 때 자연스럽다. 미국 영어 화자에게는 다소 영국식이거나 낯설게 들릴 수 있다. 공식 문서에서는 “prevented,” “ruined,” “derailed” 같은 표현이 더 무난하다.
유의어 뉘앙스 비교
- ruined
- 가장 일반적인 표현으로, 영국식 구어 느낌은 덜하다.
- derailed
- 진행 중이던 일이나 계획이 예상 밖의 문제로 틀어졌다는 느낌이 강하다.
- thwarted
- 누군가의 의도나 행동 때문에 좌절되었다는 느낌이 있으며 더 격식적이다.
- stuck
- 빠져나가기 어려운 상태를 더 일상적이고 넓게 표현한다.
- doomed
- 실패나 나쁜 결과가 거의 피할 수 없다는 더 강한 느낌이다.
- in trouble
- 가장 평이한 표현으로, 곤란한 상황 전반에 쓴다.
반의어
- successful
- 계획이나 시도가 원하는 결과를 얻었다는 일반적인 반대 의미이다.
- saved
- 망할 뻔한 일이 구조되거나 회복되었다는 뜻이다.
- safe
- 위험하거나 곤란한 상황에서 벗어나 있다는 뜻이다.
- fine
- 문제가 없거나 괜찮다는 비격식적인 반대 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+verb
- plans were scuppered계획이 무산되었다
- hopes were scuppered희망이 물거품이 되었다
- a deal was scuppered거래가 틀어졌다
adv+adjective
- completely scuppered완전히 난처해진; 완전히 망한
adjective+prep+noun
- scuppered by delays지연 때문에 무산된
어원 · 암기 팁
[English]“scuppered”는 동사 “scupper”에 과거분사 어미 “-ed”가 붙어 형용사처럼 굳어진 말이다. “scupper”는 원래 배를 가라앉히다라는 뜻으로 쓰이다가, 비유적으로 계획이나 가능성을 망치다라는 뜻으로 확대되었다.
scupper + -ed: ‘망치다, 좌절시키다’라는 뜻의 동사 scupper에 과거분사형 어미 -ed가 붙은 형태
💡 배가 가라앉으면 항해 계획이 끝난다고 생각하면, “scuppered”가 ‘계획이 침몰한, 망한’이라는 뜻으로 기억하기 쉽다.