LC·Dict

spun out은(는) spin outtense_variation이기도 합니다.

Spun out

숙어C1slang
US/ˌspʌn ˈaʊt/

정신이 혼란스럽거나 지치고 멍한 상태

phrase

  1. 1

    정신이 혼란스럽거나 압도되어 멍하고 지친 상태인C1

    mentally confused, overwhelmed, upset, or exhausted, especially after stress, shock, excitement, or drug use

    • After three nights with almost no sleep, I felt completely spun out.

      거의 잠을 못 잔 밤이 사흘이나 지나자 나는 완전히 정신이 나간 듯 멍했다.

    • He came back from the party looking spun out and unable to focus.

      그는 파티에서 돌아왔을 때 몽롱해 보였고 집중을 하지 못했다.

  2. 2

    이야기나 과정이 필요 이상으로 길게 늘어진C1

    made to last longer than necessary; drawn out

    • The final episode felt spun out, with too many repeated scenes.

      마지막 회는 반복 장면이 너무 많아서 필요 이상으로 늘어진 느낌이었다.

    • What could have been a short meeting was spun out for hours.

      짧게 끝날 수 있었던 회의가 몇 시간이나 질질 끌렸다.

뉘앙스 · 쓰임

‘freaked out’은 두려움이나 공포로 당황한 느낌이 강하고, ‘burned out’은 장기간의 과로로 완전히 지친 상태를 말합니다. ‘spun out’은 머리가 빙빙 도는 듯한 혼란, 몽롱함, 정신적 과부하의 느낌이 더 강합니다.

비격식적이고 때로는 약물 사용을 암시할 수 있으므로 직장 문서나 공식적인 대화에서는 피하는 것이 좋습니다. 사람을 묘사할 때는 보통 ‘be/feel/get spun out’처럼 쓰며, 명사 앞에서는 ‘a spun-out feeling’처럼 하이픈을 쓰는 경우가 많습니다. ‘spin out’이 자동차가 미끄러져 회전한다는 뜻이나 이야기를 질질 끈다는 뜻으로 쓰일 때와 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

freaked out
두려움, 충격, 불안 때문에 심하게 당황한 느낌이 더 강함
overwhelmed
감정이나 일의 양에 압도되었다는 비교적 중립적인 표현
burned out
장기간의 과로와 스트레스로 에너지가 고갈된 상태를 강조함
disoriented
방향감각이나 상황 판단이 흐려진 상태를 더 객관적으로 표현함
drawn out
시간이 불필요하게 길어졌다는 뜻의 더 일반적이고 중립적인 표현
dragged out
지루하고 짜증 날 정도로 오래 끌었다는 부정적 느낌이 강함
prolonged
단순히 기간이 길어졌다는 뜻으로, 문체가 더 격식적임

반의어

calm
동요하지 않고 차분한 상태
composed
감정을 잘 통제하고 침착한 상태
clear-headed
머리가 맑고 판단력이 분명한 상태
brief
시간이나 길이가 짧은
concise
불필요한 말이나 내용 없이 간결한
short and sweet
짧고 간단하지만 만족스러운 느낌의 비격식 표현

어원 · 암기 팁

[English]‘Spun’은 동사 ‘spin’의 과거분사로, 원래는 ‘빙빙 돌다/돌리다’라는 뜻입니다. 여기서 머리가 빙글빙글 도는 듯한 정신적 혼란이나, 실이 길게 뽑히듯 이야기가 길게 이어지는 이미지를 바탕으로 비유적 의미가 생겼습니다.

💡 머릿속이 ‘빙글빙글 spin’해서 밖으로 튕겨 나간 듯하면 ‘spun out’이라고 기억하세요.