strapped
B2informal끈으로 묶인; 돈·시간 등이 부족한; 총을 지닌
adjective형용사
- 1
묶인, 고정된 — 끈, 벨트, 밴드 등으로 묶이거나 고정된B2〔general〕
fastened or secured with a strap or straps
The suitcase was strapped tightly to the trolley.
그 여행 가방은 카트에 끈으로 단단히 묶여 있었다.
She wore sandals strapped around her ankles.
그녀는 발목에 끈이 둘러진 샌들을 신었다.
반의어unfastened, loose
- 2
부족한, 쪼들리는 — 돈, 시간, 자원 등이 부족한B2〔general〕
not having enough of something, especially money or time
We are a little strapped for cash this month.
우리는 이번 달에 돈이 좀 부족하다.
I'm strapped for time, so let's keep the meeting short.
시간이 부족하니 회의를 짧게 합시다.
유의어short of, cash-strapped, broke
- 3
뉘앙스 · 쓰임
fastened나 secured는 일반적으로 ‘고정된’이라는 넓은 뜻이고, strapped는 특히 끈·벨트·밴드 같은 것으로 묶인 느낌이 강합니다. short of money보다 strapped for cash가 더 구어적이고 긴박한 느낌을 줄 수 있습니다. armed는 공식적이고 넓은 표현인 반면, strapped는 총을 지녔다는 뜻의 미국식 속어입니다.
strapped for cash, strapped for time처럼 보통 for와 함께 쓰여 ‘~이 부족한’이라는 뜻을 나타냅니다. 총기 관련 의미는 속어이며, 폭력·범죄 상황을 연상시킬 수 있어 공식적인 글이나 정중한 대화에서는 armed 또는 carrying a gun이 더 적절합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fastened
- 끈뿐 아니라 단추, 잠금장치 등으로 고정된 경우에도 넓게 쓰임
- secured
- 움직이지 않게 안전하게 고정했다는 느낌이 더 강함
- short of
- 돈·시간·인력 등이 부족하다는 더 일반적인 표현
- cash-strapped
- 특히 돈이 부족한 상태를 나타내며 명사 앞에서도 자주 쓰임
- broke
- 돈이 전혀 없다는 뜻의 매우 구어적인 표현
- armed
- 무기를 지녔다는 표준적이고 더 공식적인 표현
- carrying
- 문맥상 총을 소지했다는 뜻으로 쓰일 수 있는 구어적 표현
반의어
- unfastened
- 묶이거나 잠겨 있지 않은 상태
- loose
- 단단히 고정되지 않고 헐거운 상태
- well-off
- 경제적으로 여유가 있다는 뜻
- flush
- 돈이 넉넉하다는 구어적 표현
- unarmed
- 무기를 지니지 않은 상태
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+prep+noun
- strapped for cash돈이 부족한
- strapped for time시간이 부족한
adv+adjective
- tightly strapped단단히 묶인
adjective+prep+noun
- strapped to a stretcher들것에 묶인
- strapped into a seat좌석에 안전띠로 고정된
- strapped with a gun총을 지닌
adj+noun
- a cash-strapped company자금난에 시달리는 회사
어원 · 암기 팁
[English]동사 strap의 과거분사형에서 형용사로 굳어진 말입니다. 원래는 끈이나 가죽띠로 묶는 행위에서 나온 의미이며, ‘부족한’이라는 비유적 의미와 ‘총을 지닌’이라는 속어 의미로 확장되었습니다.
strap(끈으로 묶다) + -ed(과거분사·형용사 어미)
💡 끈에 꽉 묶여 움직일 여유가 없는 모습을 떠올리면, 돈이나 시간이 ‘묶여서 여유가 없는’ strapped for cash/time의 의미도 기억하기 쉽습니다.